Translations by Khoem Sokhem

Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 406 results
8.
may not be empty string
2014-02-06
មិន​អាច​ជា​ខ្សែអក្សរ​ទទេ​
2007-03-13
មិន​អាច​ជា​ខ្សែអក្សរ​ទទេ
9.
must start with an alphanumeric
2007-03-13
ត្រូវ​តែ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​អក្សរក្រម​លេខ
10.
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
2007-03-13
តួអក្សរ​ `%c' មិន​បានអនុញ្ញាត​ (បាន​តែ​អក្សរ​, តួលេខ​ និង​តួអក្សរ​ `%s')
21.
cannot remove `%.250s'
2007-03-13
មិន​អាច​យក `%.250s' ចេញ
56.
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
2007-03-13
ថតភាព​ទាន់សម័យ​មានឯកសារ `%.250s' ដែលវាមានឈ្មោះវែងពេក (ប្រវែង=%d, អតិ=%d)
57.
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
2007-03-13
ធ្វើ​ឲ្យទាន់សម័​យនូវថត​ដែ​លមានឯកសារ ដែលមានឈ្មោះប្រវែងខុសគ្នា (ទាំង %d និង %d)
58.
cannot scan updates directory `%.255s'
2007-03-13
មិន​អា​ចវិ​ភាគ​រកថតដែលទាន់សម័យ `%.255s'
59.
failed to remove incorporated update file %.255s
2007-03-13
បាន​បរាជ័​យក្នុ​ងការយកឯ​កសារទា​ន់​សម័យ​ដែលបានចូលរួមចេញ %.255s
60.
unable to create `%.255s'
2007-03-13
មិន​អាច​បង្កើត​ `%.255s'
61.
unable to fill %.250s with padding
2007-03-13
មិនអាចបំពេញ %.250s ដោយចន្លោះ
62.
unable to flush %.250s after padding
2007-03-13
មិន​អាច​បញ្ចូល %.250s បន្ទាប់​ពី​ចន្លោះ
63.
unable to seek to start of %.250s after padding
2007-03-13
មិន​អាច​ស្វែងរក​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម %.250s បន្ទាប់​ពី​ចន្លោះ
65.
unable to open/create status database lockfile
2007-03-13
មិន​អាច​បើក/បង្កើត​ឯកសារ​ជាប់សោ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ស្ថានភាព
66.
you do not have permission to lock the dpkg status database
2007-03-13
អ្នក​គ្មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ចាក់សោ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ស្ថានភាព​របស់ dpkg បាន​ទេ
68.
requested operation requires superuser privilege
2007-03-13
ប្រតិបត្តិការ​​ដែ​លបាន​ស្នើ​ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា​អ្នក​ប្រើ​ជាន់ខ្ពស់
69.
unable to access dpkg status area
2007-03-13
មិន​អាច​ចូលដំណើរកា​រ​​ទៅក្នុង​​​តំបន់ស្ថានភាពរបស់ dpkg
70.
operation requires read/write access to dpkg status area
2007-03-13
ប្រតិបត្តិការ​ត្រូវការសិទ្ធិ​អាន​​/សរសេរ​ទៅ​កាន់តំប​ន់ស្ថានភាពរបស់ dpkg
71.
failed to remove my own update file %.255s
2007-03-13
បានបរាជ័យក្នុងការយកឯកសារទាន់សម័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំចេញ %.255s
72.
unable to write updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិន​អាច​សរសេរ​ស្ថានភាព​ដែល​បាន​ធ្វើឲ្យ​ទាន់សម័យ​របស់`%.250s'
73.
unable to flush updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្ថានភាព​ដែលបាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់សម័យ​របស់ `%.250s'
74.
unable to truncate for updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិនអាចកាត់ឲ្យខ្លីសម្រាប់ស្ថានភាពដែលបានធ្វើឲ្យទាន់សម័យរបស់`%.250s'
75.
unable to fsync updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិនអាច fsync ស្ថានភាព​ដែលបានធ្វើឲ្យទាន់សម័យនៃ `%.250s' បានឡើ
76.
unable to close updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិនអាចបិទស្ថានភាពដែលបានធ្វើឲ្យទាន់សម័យរបស់ `%.250s'
77.
unable to install updated status of `%.250s'
2007-03-13
មិនអាចដំឡើងស្ថានភាពដែលបានធ្វើឲ្យទាន់សម័យរបស់`%.250s'
88.
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2007-03-13
បានបរាជ័យក្នុងការសរសេរសេចក្ដីលម្អិតរបស់ `%.50s' ទៅ `%.250s'
94.
%s: error while cleaning up: %s
2007-03-13
%s ៖ កំហុស​ខណៈពេល​សម្អាត ៖ %s
96.
out of memory for new cleanup entry
2007-03-13
អស់​សតិ​សម្រាប់​ការ​សម្អាត​ធាតុ​ថ្មី
97.
out of memory for new cleanup entry with many arguments
2007-03-13
អស់​សតិ​សម្រាប់​ការ​សម្អាត​ធាតុ​ថ្មី​ដែលមាន​អាគុយម៉ង់ជា​ច្រើន
100.
%s is missing
2007-03-13
បាត់ %s
102.
junk after %s
2007-03-13
ឥតបានការ​បន្ទាប់ពី %s
103.
invalid package name (%.250s)
2007-03-13
ឈ្មោះ​កញ្ចប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ (%.250s)
104.
empty file details field `%s'
2007-03-13
សម្អាត​វាល​លម្អិត​ឯកសារ `%s'
105.
file details field `%s' not allowed in status file
2007-03-13
វាល​លម្អិត​ឯកសារ `%s' មិន​បាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​ឯកសារ​ស្ថានភាព
106.
too many values in file details field `%s' (compared to others)
2007-03-13
មាន​តម្លៃ​ច្រើន​ពេក​នៅក្នុង​វាល​លម្អិត​ឯកសារ `%s' (បាន​ប្រៀបធៀប​ទៅនឹងអា​ា​ផ្សេងទៀត)
107.
too few values in file details field `%s' (compared to others)
2007-03-13
មាន​តម្លៃ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ក្នុង​វាល​លម្អិត​ឯកសារ `%s' (បាន​ប្រៀបធៀប​នឹងអា​ផ្សេង​ទៀត)
108.
yes/no in boolean field
2014-02-06
បាទ ចាស/ទេ នៅក្នុង​វាល​ប៊ូលីន​
2007-03-13
បាទ ចាស/ទេ នៅក្នុង​វាល​ប៊ូលីន
120.
root or null directory is listed as a conffile
2007-03-13
ថត​មេ ឬ ថតទទេដែលត្រូវបាន​រាយ​ជា​ conffile
121.
`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
2007-03-13
វាល `%s' ឈ្មោះ​កញ្ចប់​ដែល​បាត់ ឬ អ្វី​ដែលនៅសល់ ដែល​ឈ្មោះកញ្ចប់​ត្រូវបាន​រំពឹងទុក
122.
`%s' field, invalid package name `%.255s': %s
2007-03-13
វាល `%s' ឈ្មោះ​កញ្ចប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ `%.255s' ៖ %s
125.
`%s' field, reference to `%.255s': bad version relationship %c%c
2007-03-13
វាល `%s' សំអាង​លើ `%.255s' ៖ ទំនាក់​ទំនង​កំណែ​មិនល្អ %c%c
126.
`%s' field, reference to `%.255s': `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead
2007-03-13
វាល `%s' សំអាងលើ `%.255s' ៖ `%c' ប្រើលែង​បាន ប្រើ `%c=' or `%c%c' ជំនួស​​​វិញ
127.
`%s' field, reference to `%.255s': implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
2007-03-13
វាល `%s' សំអាងលើ `%.255s' ៖ ពិតជាដូចនឹងើ​លេខ​កំណែ​ទាំងស្រុង ផ្ដល់យោបល់​ឲ្យប្រើ `=' ជំនួសវិញ
129.
`%s' field, reference to `%.255s': version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
2007-03-13
វាល `%s' សំអាង​លើ `%.255s' ៖ តម្លៃ​កំណែ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​គ្មាន​អក្សរ​ក្រ​ម​លេខ​ ​ស្នើឲ្យប​ន្ថែមចន្លោះ
130.
`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'
2007-03-13
វាល `%s' សំអាង​លើ `%.255s' ៖ កំណែ​មាន `%c'
131.
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
2007-03-13
វាល `%s' សំអាង​លើ `%.255s' ៖ កំណែ​មិន​បាន​បញ្ចប់
133.
`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'
2007-03-13
វាល `%s' កំហុស​វាក្យ​សម្ព័ន្ធ​បន្ទាប់​ពី​យោង​លើ​កញ្ចប់ `%.255s'
134.
alternatives (`|') not allowed in %s field
2007-03-13
សញ្ញា (`|') ជំនួស​មិន​បាន​អនុញ្ញាត​នៅ​ក្នុង​វាល %s
151.
failed to dup for std%s
2007-03-13
បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​ចម្លង​សម្រាប់ std %s