|
241.
|
|
|
Extract options:
--no-copy don't copy .orig tarballs
--no-check don't check signature and checksums before unpacking
--require-valid-signature abort if the package doesn't have a valid signature
--ignore-bad-version allow bad source package versions.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl
|
|
242.
|
|
|
General options:
-?, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opšte opcije:
-?, --help prikazuje ovu poruku pomoći.
--version prikaži verziju.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl
|
|
243.
|
|
|
More options are available but they depend on the source package format. ![](/@@/translation-newline)
See dpkg-source(1) for more info.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Više opcija je dostupno, ali one ovise o formatu izvornog paketa. ![](/@@/translation-newline)
Vidjeti dpkg-source(1) za više informacija.
|
|
Translated by
Alen Ismić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl:508
|
|
244.
|
|
|
Usage: %s [<option>...] [<changelogfile>]
![](/@@/translation-newline)
Options:
-?, --help print usage information
--version, -V print version information
--label, -l <file> name of the changelog file to
use in error messages
--file <file> changelog file to parse, defaults
to '-' (standard input)
--format <outputformat> see man page for list of available
output formats, defaults to 'dpkg'
for compatibility with dpkg-dev
--since, -s, -v <version> include all changes later than version
--until, -u <version> include all changes earlier than version
--from, -f <version> include all changes equal or later
than version
--to, -t <version> include all changes up to or equal
than version
--count, -c, -n <number> include <number> entries from the top
(or the tail if <number> is lower than 0)
--offset, -o <number> change the starting point for --count,
counted from the top (or the tail if
<number> is lower than 0)
--all include all changes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Upotreba: %s [<option>...] [<changelogfile>]
![](/@@/translation-newline)
Opcije:
-?, --help prikaži način upotrebe
--version, -V prikaži verziju
--label, -l <file> ime changelog datoteke za
poruke o greška,a
--file <file> changelog datoteka za pregled, podrazumijevano
je '-' (standardni ulaz)
--format <outputformat> vidi man stranu za listu dostupnih
izlaznih formata, podrazumijevano 'dpkg'
za kompatibilnost s dpkg-dev
--since, -s, -v <version> uključi sve promjene nakon te verzije
--until, -u <version> uključi sve promjene prije te verzije
--from, -f <version> uključi sve promjene nakon te verzije
uključujući nju
--to, -t <version> uključi sve promjene prije te verzije
uključujući nju
--count, -c, -n <number> uključi <number> elemenata od početka
(ili kraja ako je <number> manji od 0)
--offset, -o <number> promijeni početnu tačku za --count,
brojeći od početka (ili kraja ako je
<number> manji od 0)
--all uključi sve promjene
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/changelog/debian.pl:47
|
|
245.
|
|
|
output format %s not supported
|
|
|
|
izlazni format %s nije podržn
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/changelog/debian.pl:86
|
|
246.
|
|
|
more than one file specified (%s and %s)
|
|
|
|
više od jedne datoteke određeno (%s and %s)
|
|
Translated by
Alen Ismić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/changelog/debian.pl:111
|
|
247.
|
|
|
fatal error occurred while parsing %s
|
|
|
|
fatalna greška pri analizi %s
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
|
|
248.
|
|
|
couldn't determine gcc system type, falling back to default (native compilation)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Arch.pm:96
|
|
249.
|
|
|
unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Arch.pm:105
|
|
250.
|
|
|
line %d of %s mentions unknown flag %s
|
|
|
|
linija %d od %s pominje nepoznatu oznaku %s
|
|
Translated by
Alen Ismić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/BuildFlags.pm
|