Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
114123 of 545 results
114.
Options:
-p<package> generate symbols file for package.
-P<package-build-dir> temporary build dir instead of debian/tmp.
-e<library> explicitly list libraries to scan.
-v<version> version of the packages (defaults to
version extracted from debian/changelog).
-c<level> compare generated symbols file with the reference
template in the debian directory and fail if
difference is too important; level goes from 0 for
no check, to 4 for all checks (default level is 1).
-q keep quiet and never emit any warnings or
generate a diff between generated symbols
file and the reference template.
-I<file> force usage of <file> as reference symbols
file instead of the default file.
-O[<file>] write to stdout (or <file>), not .../DEBIAN/symbols.
-t write in template mode (tags are not
processed and included in output).
-V verbose output; write deprecated symbols and pattern
matching symbols as comments (in template mode only).
-a<arch> assume <arch> as host architecture when processing
symbol files.
-d display debug information during work.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl:65
115.
pattern '%s' did not match any file
Uzorak '% s' ne odgovara ni jednoj datoteci
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
116.
can't read directory %s: %s
direktorij %s: %s se ne može čitati
Translated by BEnjamin Šehić
Reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
117.
Dpkg::Shlibs::Objdump couldn't parse %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dpkg::Shlibs::Objdump nemoguće raščlaniti %s
Translated by BEnjamin Šehić
Reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
118.
<standard output>
<standardni izlaz>
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
119.
new libraries appeared in the symbols file: %s
nove biblioteke prikazuju se u simbolnoj datoteci: %s
Translated by Alen Ismić
Reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
120.
some libraries disappeared in the symbols file: %s
Neke biblioteke su nestale u simbolnoj datoteci: %s
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
121.
some new symbols appeared in the symbols file: %s
neki novi simboli su se pojavili u datoteci simbola: %s
Translated by Alen Ismić
Reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
122.
see diff output below
pogledaj diff izlaz ispod
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
123.
some symbols or patterns disappeared in the symbols file: %s
Neki simboli ili uzorci su nestali u datoteci simbola: %s
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in scripts/dpkg-gensymbols.pl
114123 of 545 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alen Ismić, Avdo Redžepagić, BEnjamin Šehić, C3r4, Ensar Turkovic, Nejra Zulic, Samir Ribić.