Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 64 results
75.
validate filenames against custom extended regular expression I<RE>. See the EXAMPLES section for an example.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:86
77.
sets the umask to I<umask> before running the scripts. I<umask> should be specified in octal. By default the umask is set to 022.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:93
79.
pass I<argument> to the scripts. Use B<--arg> once for each argument you want passed.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:100
81.
specifies that this is the end of the options. Any filename after B<--> will be not be interpreted as an option even if it starts with a hyphen.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:106
83.
display usage information and exit.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:109
85.
display version and copyright and exit.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:112
87.
Print the names of all files in /etc that start with `p' and end with `d':
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:116
94.
B<run-parts> is free software; see the GNU General Public License version 2 or later for copying conditions. There is I<no> warranty.
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../run-parts.8:133
98.
B<savelog> [-m mode] [-u user] [-g group] [-t] [-p] [-c cycle] [-l] [-j] [-J] [-1\ .\|.\ -9] [-C] [-d] [-l] [-r rolldir] [-n] [-q] [-D dateformat] file ...
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../savelog.8:10
99.
The B<savelog> command saves and optionally compresses old copies of files. Older versions of I<file> are named:
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ../savelog.8:18
1120 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).