|
359.
|
|
|
failed to preserve permissions for %s
|
|
|
|
misluk om toestemmings vir %s te behou
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
magtigings vir %s kon nie behou word nie
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:367
|
|
361.
|
|
|
%s exists but is not a directory
|
|
|
|
%s bestaan maar is nie 'n gids nie
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
%s bestaan maar is nie 'n lêergids nie
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:564 src/cp.c:594
|
|
364.
|
|
|
missing destination file operand after %s
|
|
|
|
vermiste bestemmingslêer operand na %s
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
spesifikasie lêer ontbreek
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:620 src/install.c:946 src/ln.c:590 src/mv.c:435
|
|
548.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [FILE]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gebruikage so: %s [OPSIE]... [ LÊER ]
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
In upstream: |
|
Gebruik so: %s [OPSIE]... [ LÊER ]
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/basenc.c:99 src/dircolors.c:101 src/uptime.c:150 src/users.c:103
|
|
650.
|
|
|
cannot find name for group ID %lu
|
|
|
|
kan nie naam vir groep ID %lu kry nie
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
%s : kan nie die gebruikersnaam vir UID %u opspoor nie
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/group-list.c:113
|
|
1077.
|
|
|
%.*s : invalid conversion specification
|
|
|
|
%.*s : ongeldige omskeppingspesifikasie
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
%s : ongeldige veldspesifikasie `%s '
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/printf.c:638
|
|
1160.
|
|
|
cannot set user-ID to %lu
|
|
|
|
kan nie gebruikers-ID na %lu stel nie
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
kan nie gebruiker-ID na %ld verander nie
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/setuidgid.c:204
|
|
1602.
|
|
|
# users= %lu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# gebruikers= %lu
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
In upstream: |
|
# gebruikers= %u
|
|
|
Suggested by
Petri Jooste
|
|
|
|
Located in
src/who.c:557
|