Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
179188 of 259 results
179.
Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really
shouldn't happen. Please file a bug report against apt.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Hmm, paez que AutoRemover destruyó daqué, lo que nun tendría
por qué pasar. Por favor, unvia un informe de fallu escontra apt.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Hmm, paez que AutoRemover destruyó daqué, lo que nun tendría
por qué pasar. Por favor, unvía un informe de fallu escontra apt.
Suggested by costales
Located in apt-private/private-install.cc:599
180.
The following information may help to resolve the situation:
if (Packages == 1)
{
c1out << std::endl;
c1out <<
_("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
"the package is simply not installable and a bug report against\n"
"that package should be filed.") << std::endl;
}

La siguiente información pue ayudar a resolver la situación:
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
La siguiente información pue aidar a resolver la situación:
Suggested by Xuacu Saturio
Located in apt-private/private-install.cc:71 apt-private/private-install.cc:602
181.
Internal Error, AutoRemover broke stuff
Error internu, «AutoRemover» frañó coses
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Error internu, AutoRemover rompió coses
Suggested by Xuacu Saturio
Located in apt-private/private-install.cc:606
182.
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
El siguiente paquete instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita:
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
El siguiente paquete instalóse mou automáticu y yá nun se necesita:
Suggested by Marcos
Los siguientes paquetes instaláronse de mou automáticu y yá nun se necesiten:
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Los siguientes paquetes instaláronse de manera automática y ya nun se necesiten:
Suggested by Marcos
Located in apt-private/private-install.cc:617
183.
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El paquete %lu instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
El paquete %lu instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita.
Suggested by Marcos
Los paquetes %lu instaláronse de manera automática y yá nun se necesiten
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Los paquetes %lu instaláronse de manera automática y ya nun se necesiten
Suggested by Marcos
Located in apt-private/private-install.cc:624
184.
Use 'apt-get autoremove' to remove them.
Usa 'apt-get autoremove' pa desinstalalos.
Translated by costales
Located in cmdline/apt-get.cc:1549
185.
Internal error, AllUpgrade broke stuff
Error Internu, AllUpgrade frañó coses
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Error internu, AllUpgrade rompió coses
Suggested by Xuacu Saturio
Located in cmdline/apt-get.cc:1580
186.
You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:
Tendríes d'executar 'apt-get -f install' pa correxir esto:
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Habríes d'executar 'apt-get -f install' para iguar estos:
Suggested by Marcos
Located in apt-private/private-install.cc
187.
Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a solution).
Dependencies ensin cubrir. Intenta 'apt-get -f install' ensin paquetes (o conseña una solución).
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Dependencies ensin cubrir. Tenta 'apt-get -f install' ensin paquetes (o conseña una solución).
Suggested by costales
Located in apt-private/private-install.cc
188.
Some packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nun pudieron instalase dellos paquetes. Esto pue significar que
conseñasti una situación imposible o, si tas usando la distribución
inestable, que nun se crearon dellos paquetes necesarios o que
s'allugaron fuera d'Incoming.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Dellos paquetes nun pudieron instalase. Esto puede significar que
conseñaste una situación imposible o, si tas usando la distribución
inestable, que dellos paquetes necesarios nun se crearon o que
s'allugaron fuera d'Incoming.
Suggested by costales
Located in apt-private/private-install.cc:56
179188 of 259 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marcos, Marcos, Martin Pitt, Xuacu Saturio, costales, enolp, ivarela.