|
5.
|
|
|
The home dir must be an absolute path.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die tuis gids moet 'n absolute pad wees.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:229
|
|
6.
|
|
|
Warning: The home dir %s you specified already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Waarskuwing: Die tuis gids %s wat u gespesifiseer het bestaan alreeds.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:233
|
|
7.
|
|
|
Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Waarskuwing: Die tuis gids %s wat u gespesifiseer het is nie toeganklik nie: %s
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:235
|
|
8.
|
|
|
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan alreeds as 'n stelsel groep. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:305
|
|
9.
|
|
|
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan alreeds en is nie 'n stelsel groep nie. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:310
|
|
10.
|
|
|
The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan alreeds maar het 'n anderse GID. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:315
|
|
11.
|
|
|
The GID `%s' is already in use.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die GID `%s' is alreeds in gebruik.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:320 ../adduser:354
|
|
12.
|
|
|
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geen GID is beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID) nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:330
|
|
13.
|
|
|
The group `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' is nie geskep nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:331 ../adduser:372
|
|
14.
|
|
|
Adding group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voeg groep `%s' (GID %d) by ...
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:336 ../adduser:376
|