|
18.
|
|
|
The user `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' bestaan nie.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../deluser:447
|
|
19.
|
|
|
The group `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan nie.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../deluser:451
|
|
20.
|
|
|
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' is reeds 'n lid van `%s'.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../adduser:394 ../adduser:788
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voeg gebruiker `%s' by groep `%s' ...
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|
|
22.
|
|
|
The system user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die stelsel gebruiker `%s' bestaan alreeds. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|
|
23.
|
|
|
The user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' bestaan alreeds. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:376
|
|
24.
|
|
|
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' bestaan alreeds maar het 'n anderse GID. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:425
|
|
25.
|
|
|
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geen UID/GID paar is beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:439
|
|
26.
|
|
|
The user `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' is nie geskep nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
|
|
27.
|
|
|
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geen UID is beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:452
|