|
13.
|
|
|
The group `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' is nie geskep nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:331 ../adduser:372
|
|
14.
|
|
|
Adding group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voeg groep `%s' (GID %d) by ...
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:336 ../adduser:376
|
|
15.
|
|
|
Done.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gedoen.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../adduser:340 ../adduser:380 ../adduser:404 ../deluser:366 ../deluser:400
../deluser:440
|
|
16.
|
|
|
The group `%s' already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan alreeds.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:351 ../adduser:991
|
|
17.
|
|
|
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geen GID is beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID) nie.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:371
|
|
18.
|
|
|
The user `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' bestaan nie.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../deluser:447
|
|
19.
|
|
|
The group `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die groep `%s' bestaan nie.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../deluser:451
|
|
20.
|
|
|
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die gebruiker `%s' is reeds 'n lid van `%s'.
|
|
Translated and reviewed by
Hennie Gauteng
|
|
|
|
Located in
../adduser:394 ../adduser:788
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Voeg gebruiker `%s' by groep `%s' ...
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|
|
22.
|
|
|
The system user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die stelsel gebruiker `%s' bestaan alreeds. Gaan uit.
|
|
Translated by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|