Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afrikaans guidelines.
2837 of 115 results
28.
Internal error
Interne fout
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:517 ../adduser:529
29.
Adding system user `%s' (UID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Voeg stelsel gebruiker '%s' (UID %d) by ...
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:465
30.
Adding new group `%s' (GID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Voeg nuwe groep '%s' (GID %d) by ...
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:469
31.
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Voeg nuwe gebruiker '%s' (UID %d) met groep `%s' by ...
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:475
32.
`%s' returned error code %d. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
`%s' het foutkode %d terug gebring. Gaan uit.
Translated by Dawid de Jager
Located in ../AdduserCommon.pm:212
33.
`%s' exited from signal %d. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
`%s' uitgegaan van sein %d. Gaan uit.
Translated by Dawid de Jager
Located in ../AdduserCommon.pm:214
34.
%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be set. Continuing.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s het misluk met terugbring kode 15, skadu nie in staat gestel nie, wagwoord veroudering kan nie gestel word nie. Gaan aan.
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:483
35.
Adding user `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Voeg gebruiker `%s' by ...
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:611
36.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geen UID/GID paaris beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID) nie.
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:634
37.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geen UID is beskikbaar in die reeks %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID) nie.
Translated by Dawid de Jager
Located in ../adduser:506
2837 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dawid de Jager, Hennie Gauteng, Theuns Smuts.