Translations by Simon Wolf

Simon Wolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
863.
Attaching files
2010-04-07
Dateien hinzufügen
872.
Using instant messaging
2010-04-08
Instant Messaging benutzten
878.
Running Empathy for the first time
2010-04-07
Empathy zum ersten Mal starten
891.
Communicating with contacts
2010-04-07
Mit Kontakten unterhalten
923.
Changing account settings
2010-04-08
Ändern der Kontoeinstellungen
925.
Editing an account
2010-04-08
Ein Konto bearbeiten
929.
Editing contacts
2010-04-08
Kontakte bearbeiten
930.
Adding a contact
2010-04-08
Kontakte hinzufügen
934.
Removing a contact
2010-04-07
Einen Kontakt entfernen
1058.
Managing your music
2010-04-07
Ihre Musik verwalten
1064.
Audio codecs
2010-04-07
Audiocodecs
1067.
Rhythmbox support
2010-04-07
Unterstützung für Rhythmbox
1068.
Rhythmbox is used by many users throughout the world. There are a variety of support resources available in many languages.
2010-04-07
Rhythmbox wird weltweit von vielen Anwendern genutzt. Es gibt eine Vielzahl von Unterstützungsmöglichkeiten in vielen Sprachen.
1345.
Managing the official repositories
2010-04-06
Die offiziellen Paketquellen verwalten
1469.
Security patches for open-source software like Ubuntu are often released quickly.
2010-04-05
Sicherheitsaktualisierungen für eine Open Source Software, wie Ubuntu werden meistens schnell freigegeben.
1470.
Many viruses designed to primarily target Windows-based systems do not affect Ubuntu systems.
2010-04-05
Viele Viren die hauptsächlich dazu entwickelt wurden Windows-basierte Systeme anzugreifen betreffen Ubuntu-Systeme nicht.
1477.
To learn more about modifying permissions, visit \url{https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions}.
2010-04-05
Um mehr über das Ändern von Zugriffsrechten zu erfahren, besuchen Sie \url{https://help.ubuntu.com/community/FilePermissions}.
1481.
Locking the screen
2010-04-05
Den Bildschirm sperren
1486.
Users and groups
2010-04-05
Benutzer und Gruppen
1501.
Modifying a user
2010-04-05
Einen Benutzer bearbeiten
1509.
Deleting a user
2010-04-05
Einen Benutzer löschen
1512.
Managing groups
2010-04-05
Gruppen verwalten
1515.
Adding a group
2010-04-05
Eine Gruppe hinzufügen
1518.
Modifying a group
2010-04-05
Eine Gruppe bearbeiten
1521.
Deleting a group
2010-04-05
Eine Gruppe löschen
1550.
When installing Ubuntu, it is possible to encrypt a user's home folder. See \chaplink{ch:installation} for more on encrypting the home folder.
2010-04-05
Wenn Sie Ubuntu installieren ist es möglich das Heimverzeichnis zu verschlüsseln. Weiteres zum Verschlüsseln des Heimverzeichnis unter \chaplink{ch:installation}
1623.
Resolving problems
2010-04-05
Probleme mit der Auflösung
1625.
Troubleshooting guide
2010-04-05
Problemlösungsanleitung
1680.
I can't play certain audio or video files
2010-04-05
Ich kann bestimmte Audio- oder Video-Dateien nicht abspielen
1689.
How can I change my screen resolution?
2010-04-05
Wie kann ich meine Bildauflösung ändern?
1697.
Ubuntu is not working properly on my Apple MacBook or MacBook Pro
2010-04-05
Ubuntu funktioniert nicht richtig auf Apple MacBook- oder MacBook Pro-Geräten
1700.
Ubuntu is not working properly on my Asus EeePC
2010-04-05
Ubuntu funktioniert nicht richtig auf meinem Asus EeePC
1712.
My hardware is not working properly
2010-04-05
Meine Hardware funktioniert nicht richtig
1726.
To learn more about open source software, see the Open Source Initiative's open source definition, available at \url{http://www.opensource.org/docs/definition.php}.
2010-04-05
Um mehr über Open Source Software zu erfahren besuchen Sie die Seite der Open Source Initiative unter \url{http://www.opensource.org/docs/definition.php}.
1752.
Ubuntu Studio
2010-04-05
Ubuntu Studio
1755.
Mythbuntu
2010-04-05
Mythbuntu
1772.
The Ubuntu Forums
2010-04-05
Die Ubuntu-Foren