Translations by Carlos Gong

Carlos Gong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 650 results
1.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
2014-04-03
创作共享署名-相同方式共享 3.0 未本地化版本许可协议
2.
This work is licensed under a <_:link-1/>.
2014-04-03
此作品以<_:link-1/> 许可协议发布
20.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab.
2014-04-03
打开<gui>辅助功能</gui>,选择<gui>视觉</gui>标签。
21.
Switch <gui>High Contrast</gui> to <gui>ON</gui>.
2014-04-03
将 <gui>High Contrast</gui> 切换到<gui>开启</gui>状态。
37.
Switch <gui>Large Text</gui> to <gui>ON</gui>.
2014-04-03
将<gui>大号字体</gui>切换到<gui>开启</gui>状态。
39.
<link xref="a11y#vision">Seeing</link>, <link xref="a11y#sound">hearing</link>, <link xref="a11y#mobility">mobility</link>, <link xref="a11y-braille">braille</link>…
2014-04-03
<link xref="a11y#vision">视觉</link>, <link xref="a11y#sound">听觉</link>, <link xref="a11y#mobility">肢体活动能力</link>, <link xref="a11y-braille">盲文</link>…
41.
The Unity desktop includes assistive technologies to support users with various impairments and special needs, and to interact with common assistive devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>.
2014-04-03
Unity 桌面包含帮助有不同障碍或特殊需求用户的辅助技术,能够与常用的辅助设备进行交互,多数功能可以在<gui>系统设置</gui>的<gui>辅助功能</gui>中找到。
42.
The GNOME desktop includes assistive technologies to support users with various impairments and special needs, and to interact with common assistive devices. Many accessibility features can be accessed from the accessibility menu in the top bar.
2014-04-03
GNOME 桌面包含帮助有不同障碍或特殊需求用户的辅助技术,能够与常用的辅助设备进行交互,多数功能可以在顶栏的辅助功能菜单中找到。
58.
You can change how long you must hold down the left mouse button before it is registered as a right click. On the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab, change the <gui>Acceptance delay</gui> under <gui>Simulated Secondary Click</gui>.
2014-04-03
您可以修改按住鼠标左键来完成一次右击的时间:在 <gui>指向与点击</gui>选项卡,修改<gui>模拟次要点击</gui>下方的<gui>延迟时间</gui>。
59.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
2014-04-03
要模拟右击动作,请先将鼠标移动到指定的位置然后按住左键,持续一段时间之后再松开。按住鼠标左键之后,指针会被逐渐填充成蓝色,请在指针完全变蓝之后,再松开左键模拟右击。
60.
Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get visual feedback from the pointer.
2014-04-03
调整指针以及其它某些特殊的指针不会改变颜色,但即使指针没有视觉反馈,您仍然可以正常地使用模拟次要点击功能。
61.
If you use <link xref="mouse-mousekeys">Mouse Keys</link>, this also allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your keypad.
2014-04-03
如果使用了<link xref="mouse-mousekeys">鼠标键</link>,可以在键盘上按 <key>5</key> 键模拟右击。
62.
In the <gui>Activities</gui> overview, you are always able to long-press to right-click, even with this feature disabled. Long-press works slightly differently in the overview: You do not have to release the button to right-click.
2014-04-03
在<gui>活动</gui>概述界面,不论功能是否开启,都可以通过长按左键来模拟右击。在该界面长按的方式略有不同:不需要释放左键就可以模拟右击。
70.
Quickly turn slow keys on and off
2014-04-03
快速开启和关闭慢速键
71.
Under <gui>Enable by Keyboard</gui>, select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> to turn slow keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press and hold <key>Shift</key> for eight seconds to enable or disable slow keys.
2014-04-03
在<gui>通过键盘启用</gui>中选择<gui>通过键盘开启辅助功能特性</gui>选项,启用从键盘开启或关闭慢速键的功能。启用该选项之后,按住 <key>Shift</key> 键 8 秒可以开启或禁用慢速键。
79.
Quickly turn sticky keys on and off
2014-04-03
快速开启和关闭粘滞键
80.
Under <gui>Enable by Keyboard</gui>, select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> to turn sticky keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press <key>Shift</key> five times in a row to enable or disable sticky keys.
2014-04-03
在<gui>通过键盘启用</gui>中选择<gui>通过键盘开启辅助功能特性</gui>选项,启用从键盘开启或关闭粘滞键的功能。启用该选项之后,连续按 <key>Shift</key> 键 5 次可以开启或禁用粘滞键。
81.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
2014-04-03
如果同时按下两个键,粘滞键功能会临时关闭,您可以用正常的方式输入键盘快捷键。
88.
This can also be useful if you're in an environment where you need your computer to be silent, such as in a library (see <link xref="sound-alert"/> to learn how to mute the alert sound).
2014-04-03
此功能还可以在图书馆等需要让计算机保持安静的环境中使用(请查阅<link xref="sound-alert"/>了解如何静音)。
90.
Switch <gui>Visual Alerts</gui> on. Select whether you want the entire screen or just your current window title to flash.
2014-04-03
开启<gui>视觉警告</gui>,选择整个屏幕闪烁或仅当前窗口的标题栏闪烁。
93.
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
2014-04-03
使用 Ubuntu 桌面指南的几个技巧。
95.
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
2014-04-03
本指南将带您体验 Ubuntu 桌面特性,回答计算机相关的问题,并给出一些提高计算机使用效率的小提示。
96.
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
2014-04-03
本指南不是按章节组织,而是由面向任务的小主题组成,因此您不需要浏览完整的帮助手册就能找到问题的答案。
97.
Related items are linked together. "See Also" links at the bottom of some pages direct you to related topics.
2014-04-03
相关的内容通过链接组织在一起,帮助页面底部的“参见”链接将为您提供相关主题的导航。
98.
The text input box at the top of this guide acts as a <em>search bar</em>, and relevant results will appear beneath it as soon as you start typing. Left-click on any result to open its page.
2014-04-03
指南顶部的文本输入框是一个<em>搜索栏</em>,一旦开始输入,相关结果马上就会在其下面出现,请单机打开。
99.
The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you with a comprehensive collection of helpful information, we know we won't answer all of your questions here. We will keep adding more information to make things more helpful, though.
2014-04-03
本指南还在不断完善中。我们努力为您提供全面的帮助信息,但无法在指南中回答所有的问题,更多有用的信息将会陆续加入。
100.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2014-04-03
感谢您阅读 <em>Ubuntu 桌面指南</em>。
101.
-- The Ubuntu Documentation team
2014-04-03
-- Ubuntu 文档团队
102.
Greg Beam
2014-04-03
Greg Beam
103.
<link xref="accounts-add">Add accounts, </link> <link xref="accounts-remove">Remove accounts, </link> <link xref="accounts-disable-service">Disable services</link>
2014-04-03
<link xref="accounts-add">添加账户,</link> <link xref="accounts-remove">删除账户,</link> <link xref="accounts-disable-service">禁用服务</link>
104.
Online accounts
2014-04-03
在线账户
105.
You can enter your login details for online services, such as Google and Facebook, into the <app>Online Accounts</app> application. This will let you access your calendar, mail, chat accounts, and similar applications without having to enter your account details again.
2014-04-03
您可以在<app>在线账户</app>中输入 Google, Facebook 等在线服务的登录详情。该服务使您不用重复输入帐号信息就可以访问个人日历、邮件、聊天帐号等应用。
107.
Connect to online accounts
2014-04-03
连接到在线账户
108.
Add an account
2014-04-03
添加账户
109.
Adding an account will help link your online accounts with your Ubuntu desktop. Thus, your email, chat, and other related applications will be set up for you.
2014-04-03
添加账户可以设置将您的电子邮件、聊天工具等在线账户连接到 Ubuntu 桌面。
110.
Select <gui>Online Accounts</gui>.
2014-04-03
选择<gui>在线账户</gui>。
111.
Select an <gui>Account Type</gui> from the right hand windowpane.
2014-04-03
从右侧窗口选择<gui>账户类型</gui>。
112.
If you want to configure more accounts, you can repeat this process afterwards.
2014-04-03
如果要设置更多账户,请重复此过程。
113.
A small web user interface will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username, password and sign in.
2014-04-03
请在弹出的迷你网页界面输入您的在线账户信息,例如在设置 Google 帐号时,请输入您的 Google 用户名、密码并登录。
114.
If you entered your credentials correctly, you will be prompted to accept the terms. Select <gui>Accept</gui> to continue. Once accepted, Ubuntu needs permission to access your account. To allow access, click on the <gui>Grant Access</gui> button. When prompted, enter the current users password.
2014-04-03
如果输入的账户信息正确,程序会弹出用户协议信息,请<gui>接受</gui>协议以继续进行设置。接受协议之后,Ubuntu 会请求访问账户的权限,请点击<gui>允许访问</gui>按钮,在弹出框输入当前用户的密码。
115.
Now you can select the applications you want linked to your online account. For example, if you want to use an online account for chat, but do not want the calendar, turn the <gui>calendar</gui> option off.
2014-04-03
此后就可以选择希望与在线账户连接的应用了。例如当您想用在线账户聊天,但不想使用在线日历时,请关闭<gui>日历</gui>选项。
117.
For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you want to fully revoke the link between your desktop and the online service, <link xref="accounts-remove">remove</link> it.
2014-04-03
为了安全考虑,Ubuntu 不直接存储您的密码,而是存储在线服务的令牌。如果要撤销计算机与某在线服务之间的所有连接,请<link xref="accounts-remove">删除</link>该账户。
118.
Some online accounts allow you to use multiple services (like calendar and email). You can control which of these services can be used by local applications.
2014-04-03
某些在线账户提供多项服务(如日历、电子邮件等),您可以控制本地应用使用哪些服务。
119.
Disable account services
2014-04-03
关闭账户服务
120.
Some types of online accounts allow access to several services from a single user account. For example, Google accounts provide access to email, calendar, code, contacts, among others. You can choose Google for email and Yahoo! for chat, or any combination the service provider allows.
2014-04-03
某些在线账户为单个用户提供多项服务,例如 Google 账户可以提供电子邮件、日历、代码、通讯录等服务。您可以选择使用 Google 的电子邮件、Yahoo! 的聊天,也按照其他方式对服务进行组合。
121.
To disable services:
2014-04-03
禁用服务:
122.
Select the account you want to change from left windowpane.
2014-04-03
从左侧窗口选择要修改的账户。
123.
Services available for this account are listed in the right windowpane.
2014-04-03
右侧窗口列出了该账户提供的服务。
124.
Switch off the services you do not want used.
2014-04-03
关闭不希望使用的服务。
125.
Once a service has been disabled, local applications no longer have access to it. To regain access, go back into <gui>Online Accounts</gui> and switch it on.
2014-04-03
服务被禁用之后,本地应用将不再访问该服务。如需恢复访问,请回到<gui>在线账户</gui>设置,开启该项服务。