Translations by Elisabetta

Elisabetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
~
It is important to choose an appropriate <em>backup medium</em>, too. You need to store your backups on a device that has sufficient disk capacity for all of the backed-up files.
2013-09-23
È anche importante scegliere un <em>supporto di backup</em> appropriato. È necessario conservare i propri backup su un supporto che abbia sufficiente spazio per tutti i file copiati.
~
Some of these options have sufficient capacity to allow for a backup of every file on your system, which is also known as a <em>complete system backup</em>.
2013-09-23
Alcune di queste opzioni hanno sufficiente capacità per fare il backup di ogni file presente nel sistema, anche noto come un <em>backup completo del sistema</em>.
~
The owner of the receiving device usually has to press a button to accept the file. Once the owner accepts or declines, the result of the file transfer will be shown on your screen.
2013-09-23
Il proprietario del dispositivo deve solitamente premere un pulsante per accettare il file. Una volta accettato o rifiutato, il risultato del trasferimento del file sarà mostrato sullo schermo.
~
To control access to your shared files, refer to the <gui>Bluetooth Sharing</gui> settings. See <link xref="sharing-bluetooth"/>.
2013-09-23
Per controllare l'accesso ai propri file condivisi, fare riferimento alle impostazioni <gui>Condivisione Bluetooth</gui>. Vedere <link xref="sharing-bluetooth"/>.
~
The Ubuntu development team has chosen a default set of applications that we think makes Ubuntu very useful for most day-to-day tasks. However, you will certainly want to install more software to make Ubuntu more useful to you.
2013-09-23
Il gruppo di sviluppo di Ubuntu ha scelto un gruppo di applicazioni predefinite che dovrebbero rendere Ubuntu utile per la maggior parte dei compiti di tutti i giorni. Tuttavia sicuramente si vorrà installare altro software affinché Ubuntu soddisfi meglio le proprie esigenze.
~
To control access to your shared files, refer to the <gui>Bluetooth Sharing</gui> settings. See <link xref="sharing-bluetooth"/>.
2013-09-23
Per controllare l'accesso ai propri file condivisi, fare riferimento alle impostazioni <gui>Bluetooth Sharing</gui>. Vedere <link xref="sharing-bluetooth"/>.
~
Some of these options have sufficient capacity to allow for a backup of every file on your system, which is also known as a <em>complete system backup</em>.
2013-09-23
Alcune di queste opzioni hanno sufficiente capacità per fare il backup di ogni file presente nel sistema, anche noto come un <em>complete system backup</em>.
~
It is important to choose an appropriate <em>backup medium</em>, too. You need to store your backups on a device that has sufficient disk capacity for all of the backed-up files.
2013-09-23
È anche importante scegliere un <em>backup medium</em> appropriato. È necessario conservare i propri backup su un supporto che abbia sufficiente spazio per tutti i file copiati.
~
To control access to your shared files, refer to the <gui>Bluetooth Sharing</gui> settings. See <link xref="sharing-bluetooth"/>.
2013-09-23
Per controllare l'accesso ai propri file condivisi, fare riferimento alle impostazioni <gui>Bluetooth Sharing</gui>. vedere <link xref="sharing-bluetooth"/>.
~
You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of files, or specific types of files. You can send files using the Bluetooth icon on the top bar, or from the Bluetooth settings window.
2013-09-23
Si possono inviare file ai dispositivi Bluetooth connessi, come cellulari e altri computer. Alcuni tipi di dispositivi non permettono il trasferimento di file o di specifici tipi di file. Si possono inviare file usando l'icona Bluetooth nella barra superiore o dalla finestra di impostazione del Bluetooth.
~
Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui> or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>.
2013-09-23
Fare click sull'icona <app>Ubuntu Software Center</app> nel <gui>Launcher</gui> o cercare <input>Software Center</input> nel <gui>Dash</gui>.
86.
Find the application that you want to remove by using the search box or by looking through the list of installed applications.
2013-09-23
Trovare l'applicazione che si vuole rimuovere usando la barra di ricerca oppure scorrendo la lista delle applicazioni installate.
90.
Some applications depend on other applications to work properly. If you try to remove an application that is needed by another application, both will be removed. You will be asked to confirm whether you want this to happen before the applications are removed.
2013-09-23
Alcune applicazioni dipendono da altre applicazioni per funzionare correttamente. Se si prova a rimuovere un'applicazione che serve ad un'altra applicazione, verranno rimosse entrambe. Verrà richiesto di confermare questa scelta prima che le applicazioni siano rimosse.
99.
With the <app>Cheese</app> application and your webcam, you can take photos and videos, apply fun special effects and share the fun with others.
2013-09-23
Con l'applicazione <app>Cheese</app> e la webcam si possono scattare foto e creare video, applicare divertenti effetti speciali e divertirsi insieme agli altri.