Translations by Rafael Neri

Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
~
The video lens is the final lens in the <gui>lens bar</gui> and is represented by a film strip. The video lens gives you easy access to your videos or videos available online.
2012-11-20
A lente de vídeo é a última na <gui>barra de lentes</gui> e é representada por uma tira de filme. Ela dá à você fácil acesso aos seus vídeos ou à vídeos disponíveis on-line
~
Select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> (above <gui>Sticky Keys</gui>) to turn sticky keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press <key>Shift</key> five times in a row to enable or disable sticky keys.
2012-10-19
Selecione <gui> Ativar os recursos de acessibilidade pelo teclado </gui> (above <gui>Teclas de Aderência</gui> para ligar ou desativar as teclas de aderência pelo teclado. Quando esta opção é selecionada, você pode pressionar <key>Shift</key> cinco vezes em uma linha para ativar ou desativar as teclas de aderência.
~
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface. Refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
2012-10-16
GNOME fornece o leitor de telas <app>Orca</app> para interface de usuário por voz. Consulte a <link href="help:orca">Ajuda do Orca</link> para mais informações.
~
Click your name on the top bar and select <gui>System Settings</gui>.
2011-09-19
Clique seu nome na barra superior e selecione <gui>Configurações do sistema</gui>.
24.
Switch <gui>High Contrast</gui> to <gui>ON</gui>.
2013-10-09
Mude o <gui>Alto contraste</gui> para <gui>Ativado</gui>.
39.
Switch <gui>Large Text</gui> to <gui>ON</gui>.
2013-10-09
Mude o <gui>Texto grande</gui> para <gui>Ativado</gui>.
40.
Alternatively, you can quickly change the text size by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Large Text</gui>.
2013-12-15
Alternativamente, você pode alterar o tamanho do texto rapidamente clicando no <link xref="a11y-icon">ícone de acessibilidade</link> na barra superior e clicando em <gui>Texto Grande</gui>.
97.
This can also be useful if you're in an environment where you need your computer to be silent, such as in a library (see <link xref="sound-alert"/> to learn how to mute the alert sound).
2013-12-15
Isto também pode ser útil se você está em um ambiente onde você precisa que seu computador fique silencioso, como uma biblioteca por exemplo (Acesse <link xref="sound-alert"/> para deixar mudo o som de alerta).
122.
A small website window will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username and password.
2012-10-16
Uma pequena janela do site vai abrir, onde você pode inserir as credenciais da sua conta online. Por exemplo, se você está configurando uma conta Google, digite seu usuário e senha do Google.
126.
For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you want to fully revoke the link between your desktop and the online service, <link xref="accounts-remove">remove</link> it.
2012-10-26
Por razões de segurança, o Ubuntu não armazenará sua senha em seu computador. Em vez disso, ele armazena um token que é fornecido pelo serviço online. Se você quer revogar totalmente a ligação entre o desktop e o serviço online, <link xref="accounts-remove">remova</ link> ele.
2012-10-26
Por razões de segurança, o Ubuntu não armazenará sua senha em seu computador. Em vez disso, ele armazena um token que é fornecido pelo serviço online. Se você quer revogar totalmente a ligação entre o desktop e o serviço online, <link xref="accounts-remove">remova</ link> ele.
132.
Click the icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
2012-10-16
Clique no ícone no canto direito da <gui>barra de menu</gui> e selecione <gui>Configuração do Sistema</gui>.
485.
The following types of targets are supported:
2011-09-08
Os seguintes tipos de alvos são suportados:
497.
Can I share my color profile?
2011-09-08
Posso compartilhar o meu perfil de cor?
650.
<link xref="clock-set">Set time and date</link>, <link xref="clock-timezone">timezone</link>, <link xref="clock-calendar">calendar and appointments</link>…
2012-10-31
<link xref="clock-set">Configurar data e hora</link>, <link xref="clock-timezone">fuso horário</link>, <link xref="clock-calendar">calendário e compromissos</link>…
779.
Adjust the <gui>Brightness</gui> slider to a comfortable value.
2011-09-12
Ajuste o controle deslizante de <gui>Brilho</gui> para um valor confortável.
938.
Copy or move items to a new folder.
2012-04-03
Copiar ou mover itens para uma nova pasta.
1050.
If your deleted file is there, right-click on it and select <gui> Restore</gui>. It will be restored to the folder it was deleted from.
2012-04-03
Se o arquivo excluído está lá, clique com o botão direito do mouse sobre ele e selecione <gui>Restaurar</gui>. Ele será restaurado para a pasta que foi excluído.
1237.
<key>Tab</key> and <keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq>
2012-04-03
<key>Tab</key> e <keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq>
1239.
Hold down <key>Shift</key> to move focus in reverse order.
2012-04-03
Mantenha pressionada a tecla <key>Shift</key> para mover o foco na ordem inversa.
1360.
Tips
2011-09-19
Dicas
1361.
Tips
2011-09-19
Dicas
2064.
Wireless network troubleshooter
2011-09-16
Solução de problemas da rede sem fio
2146.
Edit your connection settings, and remove the unwanted connection option.
2011-09-16
Editar as configurações de conexão, e remover a opção de conexão indesejada.
2168.
Use less power and improve battery life
2011-09-16
Consumir menos energia e melhorar a vida útil da bateria
2205.
Be very careful if you change this setting. Some laptops can overheat if they are left running with the lid closed, especially if they are in a confined place like a backpack.
2011-09-16
Tenha muito cuidado se você alterar essa configuração. Alguns notebooks podem superaquecer, se forem deixados em execução com a tampa fechada, especialmente se eles estão em um lugar confinado como uma mochila.
2761.
Click <gui>Keyboard Layout</gui>.
2012-11-07
Clique em <gui>Layout de teclado</gui>.
2812.
Only one row of results will show for each type. If there are more results, you can click <gui>See more results</gui> to view them.
2012-11-20
Somente uma linha de resultados será mostrada para cada tipo. Se houver mais resultados, você pode clicar em <gui>Ver mais resultados</gui> para vê-los.
2838.
Video lens
2012-11-20
Lente de vídeo
2879.
To help prevent you from accidentally showing the Launcher, Ubuntu requires you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make the Launcher show. You can adjust the force needed by setting the <gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher.
2013-05-22
Para ajudar a evitar que você acidentalmente mostre o Lançador, o Ubuntu requer que você o empurre um pouco mais forte com o ponteiro do mouse ou touchpad para que o Lançador seja mostrado. Você pode ajustar a força necessária definindo a <gui>Sensibilidade</gui> mais baixa ou mais alta.
2972.
If you don't want to receive online search suggestions, you can easily disable this feature.
2012-12-10
Se não quiser receber sugestões de busca online, você pode desabilitar facilmente esta funcionalidade..
2988.
You need <link xref="user-admin-explain">administrator privileges</link> to add user accounts. Click <gui>Unlock</gui> in the top right corner and type your password.
2012-12-10
Voce precisa de <link xref="user-admin-explain">privilégios administrativos</link> para adicionar contas de usuário. Clique em <gui>Destravar</gui> no canto superior direito e digite sua senha.
2992.
Click <gui>Create</gui>.
2012-12-10
Clique em <gui>Criar</gui>.
3164.
Wacom Graphics Tablet
2012-10-29
Tablet gráfico Wacom
3175.
New and improved features
2012-10-29
Recursos novos e aprimorados
3184.
If you have an Apple keyboard, there will not be a Windows key on your keyboard. The <key>⌘</key> (Command) key can be used instead.
2013-01-02
Se você possui um teclado da Apple, não haverá a tecla Windows no seu teclado. A tecla <key>⌘</key> (Command) poderá ser utilizada em vez disso.