Translations by Andrii
Andrii has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
translator-credits
|
|
2013-10-04 |
Launchpad Contributions:
Andriano https://launchpad.net/~monte134
Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha
Max_ym https://launchpad.net/~kontact-cat
Nazariy Ritter https://launchpad.net/~nazariy-ritter
Stuartlittle1970@gmail.com https://launchpad.net/~stuartlittle1970
Vsevolod Novov https://launchpad.net/~nowow
fishi https://launchpad.net/~fishi
yurchor https://launchpad.net/~yurchor-deactivatedaccount
Василь Буковецький https://launchpad.net/~vasylbuk
Горобец Виктор (VikTHOR) https://launchpad.net/~victhor
Святослав https://launchpad.net/~sviatkoss
|
|
143. |
A list of services that are available with this account will be shown.
|
|
2013-09-20 |
Список послуг, які доступні з цього облікового запису буде показано.
|
|
147. |
Access online services like Facebook and Google.
|
|
2013-09-20 |
Доступ до мережевих сервісів, як Facebook і Google
|
|
150. |
Completely remove an online account.
|
|
2013-09-20 |
Повністю видалити мережевий обліковий запис.
|
|
151. |
Remove an account
|
|
2013-09-20 |
Видалити обліковий запис
|
|
152. |
Select the account you wish to remove.
|
|
2013-09-20 |
Оберіть обліковий запис, який ви бажаєте видалити.
|
|
158. |
Why should I add an account?
|
|
2013-09-20 |
Чому я повинен додати обліковий запис?
|
|
164. |
Install software with Synaptic
|
|
2013-09-20 |
Встановіть програмне забезпечення з Synaptic
|
|
210. |
<code>deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main</code>
|
|
2013-09-20 |
<code>deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main</code>
|
|
225. |
For help with using Cheese, read the <link href="help:cheese">Cheese user guide</link>.
|
|
2013-09-20 |
Для допомоги з використанням Cheese, читайте <link href="help:cheese">інструкція Cheese</link>.
|
|
238. |
The amount of time you spend on the computer.
|
|
2013-09-20 |
Кількість часу, який ви витрачаєте за комп'ютером.
|
|
243. |
How to back up
|
|
2013-09-20 |
Як створити резервну копію
|
|
259. |
Personal files (documents, music, photos and videos)
|
|
2013-09-20 |
Особисті файли (документи, музика, фотографії та відео)
|
|
267. |
System-wide settings
|
|
2013-09-20 |
Загальносистемні налаштування
|
|
270. |
What to back up
|
|
2013-09-20 |
Що для резервного копіювання
|
|
274. |
Your personal settings
|
|
2013-09-20 |
Ваші особисті налаштування
|
|
283. |
Where to store your backup
|
|
2013-09-20 |
Де зберігати вашу резервну копію
|
|
286. |
Local and remote storage options
|
|
2013-09-20 |
Локальні і віддалені варіанти зберігання
|
|
307. |
Connect your computer to a Bluetooth device
|
|
2013-09-20 |
Підключіть ваш комп'ютер до Bluetooth пристрою
|
|
325. |
Connection blocked or untrusted
|
|
2013-09-20 |
З'єднання заблоковано або ненадійне
|
|
363. |
Enable or disable the Bluetooth device on your computer.
|
|
2013-09-20 |
Включити або вимкнути Bluetooth пристрій на вашому комп'ютері.
|
|
402. |
How do I calibrate my scanner?
|
|
2013-09-20 |
Як відкалібрувати мій сканер?
|
|
406. |
How do I calibrate my screen?
|
|
2013-09-20 |
Як відкалібрувати мій екран?
|
|
443. |
The following types of targets are supported:
|
|
2013-09-20 |
Наступні типи цілей підтримуються:
|
|
482. |
Photos from a digital camera stored on a memory card
|
|
2013-09-20 |
Фотографії з цифрової камери, що зберігаються на карті пам'яті
|