Translations by Kaan Y.
Kaan Y. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Click your name on the top bar and select <gui>System Settings</gui>.
|
|
2011-10-13 |
Üst çubuktaki adınıza tıklayın ve <gui>Sistem Ayarları</gui>'nı seçin.
|
|
15. |
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
|
|
2011-10-13 |
Bir tuşa ilk defa bastıktan sonra başka bir tuşa bastığınızda canlı tuşların ne kadar bekleyeceğini değiştirmek için <gui>Kabul geciktirme</gui> kayacını kullanın. Eğer bilgisayarınızın bir tuşu reddettiğinde ses çıkarmasını istiyorsanız -ki bir önceki tuşa bastıktan sonra sıkça olur <gui>Bir tuş reddedildiğinde biple</gui>'yi seçin.
|
|
2011-10-13 |
Bi0r tuşa ilk defa bastıktan sonra başka bir tuşa bastığınızda canlı tuşların ne kadar bekleyeceğini değiştirmek için <gui>Kabul geciktirme</gui> kayacını kullanın. Eğer bilgisayarınızın bir tuşu reddettiğinde ses çıkarmasını istiyorsanız -ki bir önceki tuşa bastıktan sonra sıkça olur <gui>Bir tuş reddedildiğinde biple</gui>'yi seçin.
|
|
16. |
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
|
|
2011-10-13 |
Sanal Braille görünümüyle <app>Orca</app> ekran okuyucusunu kullanın.
|
|
23. |
Under <gui>Display</gui> select the <gui>Contrast</gui> that best suits your needs. <gui>Low</gui> will make things less vivid, for example.
|
|
2011-10-13 |
<gui>Görünüm</gui> altında ihtiyacınızı karşılayacak olan <gui>Kontrast</gui>'ı seçin. Örneğin, <gui>düşük</gui>, her şeyi daha az parlak yapacaktır.
|
|
25. |
The Hover Click (Dwell Click) feature allows you to click by holding the mouse still.
|
|
2011-10-13 |
Uçan Tıklama (Hareketsiz Tıklama) özelliği fareyi hareketsiz tutarak tıklamanızı sağlar.
|
|
26. |
Simulate clicking by hovering
|
|
2011-10-13 |
Üzerinden geçerek tıklamayı benzetin
|
|
29. |
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab.
|
|
2011-10-13 |
<gui>Evrensel Erişim</gui>'i açın ve <gui>Tıklama ve İşaretleme</gui> sekmesini seçin.
|
|
30. |
Switch <gui>Hover Click</gui> on.
|
|
2011-10-13 |
<gui>Uçan Tıklama</gui>'yı açın.
|
|
32. |
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
|
|
2011-10-13 |
Eğer fare imlecinizi bir düğmenin üzerinden geçirirseniz ve oynatmazsanız, giderek renk değiştirecektir. Tamamen renk değiştirdiğinde, düğme tıklanmıştır.
|