Translations by Luís Santos
Luís Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Turn on <em>bounce keys</em> to ignore key presses that are rapidly repeated. For example, if you have hand tremors which cause you to press a key multiple times when you only want to press it once, you should turn on bounce keys.
|
|
2012-04-13 |
Ligar teclas sonoras para ignorar pressões repetidas na mesma tecla. Por exemplo, se tiver tremores nas mãos, que podedem causar a repetição da mesma tecla várias vezes quando queria unicamente premi-la uma vez, deve ligar as teclas sonoras.
|
|
9. |
Click the icon at the very right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
|
|
2012-04-13 |
Clique no ícone à direita na <gui>barra de menus</gui> e seleccione <gui>Configurações do sistema</gui>
|
|
11. |
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab.
|
|
2012-04-13 |
Abra <gui>Acesso Universal</gui> e seleccione o separador <gui>Escrever</gui>
|
|
46. |
Select <gui>Show position of pointer when the Control key is pressed</gui>.
|
|
2013-05-13 |
Seleccionar <gui>Mostrar a posição do pontiro quando a tecla Ctrl é premida</gui>.
|
|
66. |
Switch <gui>Simulated Secondary Click</gui> on.
|
|
2014-05-07 |
Alterar <gui>Teclas de Aderência</gui> em
|
|
107. |
About this guide
|
|
2018-01-22 |
Sobre este guia
|
|
976. |
Participate to improve this guide
|
|
2018-01-22 |
Participe para melhorar este guia
|