Translations by OKANO Takayoshi

OKANO Takayoshi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
41.
In many apps, you can increase the text size at any time by pressing <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. To reduce the text size, press <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>.
2013-05-04
多くのアプリケーションでは、<keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>キーを押すといつでもテキストサイズを拡大することができます。テキストサイズを縮小するには、<keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>を押してください。
96.
You can have the computer make a "beep" sound when you start typing a keyboard shortcut with sticky keys turned on. This is useful if you want to know that sticky keys is expecting a keyboard shortcut to be typed, so the next key press will be interpreted as part of a shortcut. Select <gui>Beep when a modifier key is pressed</gui> to enable this.
2012-10-09
固定キーを有効にして、キーボードショートカットの入力を始めたときに「ビープ」音を鳴らすことができます。固定キーが、ショートカットが入力されるのを固定キーが待ち受けていることを知りたい場合に役に立ちます。これを確認すれば、次に押されるキーがショートカットの一部として認識されます。この機能を有効にするには「<gui>修飾キーを押したらビープ音を鳴らす</gui>」を選択してください。
132.
Open <gui>Online Accounts</gui>.
2012-10-09
<gui>オンライン アカウント</gui> を開きます。
160.
Synaptic is a powerful but complicated software management alternative to Ubuntu Software Center.
2012-10-09
SynapticはUbuntuソフトウェアセンターの代わりとなる、強力ではあるが複雑なソフトウェア管理です。
497.
First, looking at sRGB, which is the smallest space and can encode the least number of colors. It is an approximation of a 10 year old CRT display, and so most modern monitors can easily display more colors than this. sRGB is a <em>least-common-denominator</em> standard and is used in a large number of applications (including the Internet).
2012-10-09
まずsRGBを見てみましょう。これは3つの中でもっとも小さい色空間で、符号化できる色の数はもっとも少なくなります。これはおよそ10年前のCRTモニタを近似したモデルであり、現在のほとんどのモニタは容易にsRGBよりも多くの色を表示できます。sRGBは<em>どのような機器でも共通してカバーする色域</em>の標準として使われており、たいへん多くのアプリケーションで利用されています(インターネットを含みます)。