Translations by Andika Triwidada

Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 102 results
1.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
2017-10-02
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
2.
This work is licensed under a <_:link-1/>.
2020-03-26
Karya ini berada dibawah lisensi <_:link-1/>.
3.
translator-credits
2019-04-08
Launchpad Contributions: Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika Bagus Aji Santoso https://launchpad.net/~lobothijau
2013-10-04
Launchpad Contributions: Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika Mahyuddin Susanto https://launchpad.net/~udienz
2012-09-21
Launchpad Contributions: Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika
4.
Shaun McCance
2011-10-05
Shaun McCance
5.
Phil Bull
2011-10-05
Phil Bull
17.
Read screen in Braille
2012-05-06
Baca layar dalam Braille
20.
Adjust the contrast
2012-05-06
Setel kontras
36.
Use larger fonts to make text easier to read.
2012-05-06
Pakai fonta lebih besar agar teks lebih mudah dibaca.
37.
Change text size on the screen
2012-05-06
Ubah ukuran teks di layar
38.
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
2012-05-06
Bila Anda menemui kesulitan membaca teks di layar Anda, Anda dapat mengubah ukuran fonta.
43.
Quickly locate the pointer
2012-05-06
Temukan penunjuk secara cepat
53.
Blindness
2012-05-06
Kebutaan
54.
Low vision
2012-05-06
Rabun
55.
Color-blindness
2012-05-06
Buta warna
56.
Other topics
2012-05-06
Topik lainnya
61.
Keyboard use
2012-05-06
Penggunaan papan tik
62.
2012
2017-09-30
2012
63.
Press and hold the left mouse button to right-click.
2012-05-06
Tekan dan tahan tombol kiri tetikus untuk klik kanan.
64.
Simulate a right mouse click
2012-05-06
Simulasikan klik kanan tetikus
75.
Michael Hill
2017-09-30
Michael Hill
77.
Turn on slow keys
2012-05-06
Nyalakan kunci lambat
105.
GNOME Documentation Project
2017-09-30
Proyek Dokumentasi GNOME
106.
Ubuntu Documentation Team
2017-09-30
Tim Dokumentasi Ubuntu
107.
About this guide
2017-09-30
Tentang panduan ini
113.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2017-10-09
Terima kasih telah meluangkan waktu untuk membaca <em>Panduan Desktop Ubuntu</em>.
116.
Jim Campbell
2017-09-30
Jim Campbell
126.
Ekaterina Gerasimova
2017-09-30
Ekaterina Gerasimova
127.
Julita Inca
2017-09-30
Julita Inca
161.
Use Synaptic for more advanced software management
2020-03-26
Gunakan Synaptic untuk manajemen perangkat lunak yang lebih canggih
164.
Install software with Synaptic
2020-03-26
Menginstal perangkat lunak dengan Synaptic
166.
Click <gui>Search</gui> to search for an application, or click <gui>Sections</gui> and look through the categories to find one.
2020-03-26
Klik <gui>Cari</gui> untuk mencari aplikasi, atau klik <gui>Bagian</gui> dan lihat melalui kategori untuk menemukan sesuatu.
167.
Right-click the application that you want to install and select <gui>Mark for Installation</gui>.
2020-03-26
Klik kanan aplikasi yang ingin Anda instal dan pilih <gui>Tandai untuk Instalasi</gui>.
169.
Select any other applications that you would like to install.
2020-03-26
Pilih aplikasi lain yang ingin Anda instal.
170.
Click <gui>Apply</gui>, and then click <gui>Apply</gui> in the window that appears. The applications that you chose will be downloaded and installed.
2020-03-26
Klik <gui>Terapkan</gui>, dan kemudian klik <gui>Terapkan</gui> di jendela yang muncul. Aplikasi yang Anda pilih akan diunduh dan diinstal.
184.
Add a Personal Package Archive (PPA)
2020-03-26
Menambahkan suatu Personal Package Archive (PPA, Arsip Paket Pribadi)
186.
Only add software repositories from sources that you trust!
2020-03-26
Tambahkan repositori perangkat lunak hanya dari sumber yang Anda percayai!
187.
Third-party software repositories are not checked for security or reliability by Ubuntu members, and may contain software which is harmful to your computer.
2020-03-26
Repositori perangkat lunak pihak ketiga tidak diperiksa untuk keamanan atau keandalan oleh anggota Ubuntu, dan mungkin berisi perangkat lunak yang berbahaya bagi komputer Anda.
188.
Install a PPA
2020-03-26
Menginstal PPA
189.
On the PPA's overview page, look for the heading <gui>Adding this PPA to your system</gui>. Make a note of the PPA's location, which should look similar to: <code>ppa:mozillateam/firefox-next</code>.
2020-03-26
Pada halaman ikhtisar PPA, cari tajuk yang <gui>Menambahkan PPA ini ke sistem Anda</gui>. Catat lokasi PPA, yang seharusnya terlihat mirip dengan: <code>ppa:mozillateam/firefox-next</code>.
191.
Switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
2020-03-26
Beralih ke tab <gui>Perangkat Lunak Lain</gui>.
193.
Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window.
2020-03-26
Klik <gui>Tambahkan Sumber</gui>. Masukkan kata sandi Anda di jendela Autentikasi.
196.
Remove an application
2020-03-26
Menghapus aplikasi
200.
Select the application and click <gui>Remove</gui>.
2020-03-26
Pilih aplikasi dan klik <gui>Hapus</gui>.
205.
Software is available from third-party sources, as well as from the default Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-party software repository, you must add it to Ubuntu's list of available repositories.
2020-03-26
Perangkat lunak tersedia dari sumber pihak ketiga, serta dari repositori perangkat lunak Ubuntu baku. Jika Anda ingin menginstal perangkat lunak dari repositori perangkat lunak pihak ketiga, Anda harus menambahkannya ke daftar repositori yang tersedia di Ubuntu.
208.
You will be asked to enter your password. Once you have done that, switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
2020-03-26
Anda akan diminta untuk memasukkan kata sandi Anda. Setelah Anda melakukannya, beralih ke tab <gui>Perangkat Lunak Lain</gui>.
209.
Click <gui>Add</gui> and enter the APT line for the repository. This should be available from the website of the repository, and should look similar to:
2020-03-26
Klik <gui>Tambah</gui> dan masukkan baris APT untuk repositori. Ini mestinya tersedia dari situs web repositori, dan harus terlihat seperti:
212.
Activate the Canonical Partner repository
2020-03-26
Mengaktifkan repositori Canonical Partner
217.
It is like your own personal photo booth.
2020-03-26
Hal ini seperti kios foto pribadi Anda sendiri.