Translations by Emilio Hidalgo Simon

Emilio Hidalgo Simon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
13.
Quickly turn bounce keys on and off
2012-09-26
Transforme de forma rápida y de rebote las teclas pulsadas y sin pulsar
90.
Quickly turn sticky keys on and off
2012-09-27
Tranforme rápidamente las Teclas pulsadas y sin pulsar
93.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
2012-09-27
Si se presionan dos teclas a la vez es posible que el teclado deje de funcionar momentáneamente para después permitirle introducir una combinación de teclas en modo normal
113.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2012-09-27
Gracias por tomarse el tiempo necesario para poder leer el <em> Ubuntu Desktop Guide </ em>.
122.
A small website window will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username and password.
2012-09-27
Se abrirá una pequeña ventana en el sitio web donde podrá introducir sus credenciales de cuenta en linea. Por ejemplo, si va a configurar una cuenta de Google, introduzca su nombre de usuario y contraseña de Google.
123.
If you've entered your credentials correctly, you will be prompted to allow Ubuntu access to your online account. Select <gui>Grant Access</gui> to continue.
2012-09-27
Si ha introducido correctamente sus credenciales, se le pedirán tambien para permitir el acceso de Ubuntu a su cuenta en línea. Seleccione <gui> Grant Access </ gui> para poder continuar.
139.
You can deactivate an online account without completely removing it.
2012-09-27
Puede desactivarse una cuenta en línea sin eliminarla definitivamente.
144.
Switch off any account that you don't want to use.
2012-09-27
Elimine cualquier cuenta que no desee utilizar.
147.
Access online services like Facebook and Google.
2012-09-27
Acceda a los servicios en línea de Facebook y Google.
150.
Completely remove an online account.
2012-09-27
Eliminar de forma definitiva una cuenta en línea.
151.
Remove an account
2012-09-27
Eliminar una cuenta
152.
Select the account you wish to remove.
2012-09-27
Seleccione la cuenta que desea eliminar
159.
Adding your accounts brings your choice of services like calendar, chat and e-mail straight to your desktop and makes the information of the services a seamless part of your user experience. By adding accounts you can easily keep in touch with services of different accounts, like chats, at the same time. Just set your account once and every time you start your computer all the accounts and services you've added are ready for you.
2012-09-27
La adición de cuentas le permite la elección de servicios tales como el calendario, chat y el correo electrónico de forma directa en tu escritorio y hace que esos servicios formen parte integral de su experiencia de usuario. Al añadir cuentas facilita el mantenerse en contacto con los servicios de otras cuentas distintas, como chats, al mismo tiempo. Sólo se tiene que configurar la cuenta una vez y cada vez que inicie el ordenador todas las cuentas y servicios que se han añadido estarán listos para usted.