Translations by Issam BOUZIANE
Issam BOUZIANE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
214. |
The <emphasis>Fully Qualified Domain Name</emphasis> (FQDN) of the domain you want to join. If your AD domain does not match a valid domain such as <emphasis role="italic">example.com</emphasis>, it is likely that it has the form of <emphasis>domainname.local</emphasis>.
|
|
2009-01-22 |
Le <emphasis>Nom de Domaine Entièrement Qualifié</emphasis> (NDEQ) du domaine que vous voulez joindre. Si votre domaine AD n'est pas un domaine valide comme <emphasis role="italic">example.com</emphasis>, c'est comme s'il est de la forme de <emphasis>domainname.local</emphasis>.
|
|
476. |
It is possible to run the system-wide instance and the private instances in parallel, as long as they do not use the same TCP ports.
|
|
2009-01-22 |
Il est possible d'exécuter l'instance de système étendu et l'instance privée en parallèle, tant qu'elles n'utilisent pas les mêmes ports TCP.
|
|
477. |
Installing private instance support
|
|
2009-01-22 |
Installation du support privé de l'instance
|
|
478. |
You can install everything necessary to run private instances by entering the following command in the terminal prompt:
|
|
2009-01-22 |
Vous pouvez installer tout ce qui est nécessaire pour exécuter les instances privées en entrant les commandes suivantes dans l'invite de commandes:
|
|
481. |
You can create a private instance directory by entering the following command in the terminal prompt:
|
|
2009-01-22 |
Vous pouvez créer une instance privée en entrant les commandes suivantes dans l'invite de commandes:
|
|
677. |
Defining a virtual machine with Ubuntu's vmbuilder is quite simple, but here are a few thing to consider:
|
|
2009-01-22 |
Définir une machine virtuelle avec wmbuilder de Ubuntu est assez simple, mais il existe un nombre de choses à considérer:
|
|
688. |
If your virtual machine needs to use more than 3Gb of ram, you should build a 64 bit machine (--arch amd64).
|
|
2009-01-22 |
Si votre machine virtuelle nécessite l'utilisation de plus que 3Gb de ram, vous devez créer une machine à 64 bit (--arch amd64).
|
|
705. |
In our working directory we create the template hierarchy and copy the default template:
|
|
2009-01-22 |
Dans notre dossier de travail on crée la hiérarchie du modèle et on copie le modèle par défaut:
|
|
718. |
Note that as we are using virtual disk images, the actual sizes that we put here are maximum sizes for these volumes.
|
|
2009-01-22 |
Notez que comme on utilise des images de disques virtuelles, les tailles actuelles qu'on met ici sont les tailles maximales pour ces volumes.
|
|
719. |
Our command line now looks like:
|
|
2009-01-22 |
Notre ligne de commandes est maintenant semblable à:
|