Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
8897 of 404 results
88.
Clear the <emphasis role="strong">Enable roaming mode</emphasis> check box to enable the connection.
Desmarque a caixa de seleção <emphasis role="strong">Habilitar modo roaming</emphasis> para habilitar a conexão.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:165(para)
89.
Note:
Observação:
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in chapter3/xinclude.xml:169(title) chapter3/xinclude.xml:190(title) chapter3/xinclude.xml:201(title) chapter3/xinclude.xml:327(title) chapter3/xinclude.xml:539(title) chapter3/xinclude.xml:582(title) chapter3/xinclude.xml:605(title) chapter3/xinclude.xml:837(title) chapter3/xinclude.xml:865(title) chapter3/xinclude.xml:880(title) chapter3/xinclude.xml:911(title) chapter3/xinclude.xml:1087(title) chapter3/xinclude.xml:1177(title) chapter3/xinclude.xml:1510(title) chapter3/xinclude.xml:1693(title) chapter3/xinclude.xml:1741(title) chapter3/xinclude.xml:1848(title) chapter3/xinclude.xml:1921(title)
90.
Most broadband providers will use Dynamic Host Control Protocol (DHCP) to provide you with an IP address. If a Static IP address is required, it will be provided by your network administrator. The following steps are for setting up a static IP address.
A maioria dos provedores de banda larga irá utilizar o Protocolo de configuração dinâmica de endereços de rede (DHCP) para lhe fornecer um endereço IP. Se um endereço IP estático é exigido, ele será fornecido pelo seu administrador de rede. Os passos seguintes são para a configuração de um endereço IP estático.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:170(para)
91.
In the <emphasis role="strong">Configuration</emphasis> box, select the <emphasis role="strong">Static IP address</emphasis> option.
Na caixa <emphasis role="strong">configuração</emphasis>, selecione <emphasis role="strong">endereço IP estático</emphasis> opção.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:175(para)
92.
Type the IP address of your computer in the <emphasis role="strong">IP address</emphasis> box.
Digite o endereço IP do seu computador na caixa <emphasis role="strong">endereço IP</emphasis>.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:181(para)
93.
Type the subnetwork (subnet) mask of your computer's IP address in the <emphasis role="strong">Subnet mask</emphasis> box.
Digite a máscara de sub-rede (subnet) do endereço IP do computador na caixa <emphasis role="strong">Máscara de sub-rede</emphasis>.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:185(para)
94.
A subnet mask divides a network of IP addresses into groups, which facilitates routing of data.
A máscara de sub-rede divide uma rede de endereços IP em grupos, o que facilita o roteamento de dados.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:192(para)
95.
Type the IP address of your ISP in the <emphasis role="strong">Gateway address</emphasis> box.
Digite o endereço IP do seu ISP na caixa <emphasis role="strong">Endereço gateway</emphasis>.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:198(para)
96.
A gateway is a device that connects a user to the Internet. It is provided by the ISP.
Um gateway é um dispositivo que conecta um usuário à Internet. Ele é fornecido pelo ISP.
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:203(para)
97.
eth0 Properties
Propriedades da eth0
Translated by Sebastião Luiz Guerra
Reviewed by André Gondim
Located in chapter3/xinclude.xml:208(title)
8897 of 404 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Brenno Martins, Fabrício Vicente Massuia, Fábio Nogueira, Herbert Parentes Fortes Neto, Sebastião Luiz Guerra, Tiago Hillebrandt, Torsten Spindler, gabriell nascimento, pm.