|
88.
|
|
|
Clear the <emphasis role="strong">Enable roaming mode</emphasis> check box to enable the connection.
|
|
|
|
Desmarque a caixa de seleção <emphasis role="strong">Habilitar modo roaming</emphasis> para habilitar a conexão.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:165(para)
|
|
89.
|
|
|
Note:
|
|
|
|
Observação:
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:169(title) chapter3/xinclude.xml:190(title) chapter3/xinclude.xml:201(title) chapter3/xinclude.xml:327(title) chapter3/xinclude.xml:539(title) chapter3/xinclude.xml:582(title) chapter3/xinclude.xml:605(title) chapter3/xinclude.xml:837(title) chapter3/xinclude.xml:865(title) chapter3/xinclude.xml:880(title) chapter3/xinclude.xml:911(title) chapter3/xinclude.xml:1087(title) chapter3/xinclude.xml:1177(title) chapter3/xinclude.xml:1510(title) chapter3/xinclude.xml:1693(title) chapter3/xinclude.xml:1741(title) chapter3/xinclude.xml:1848(title) chapter3/xinclude.xml:1921(title)
|
|
90.
|
|
|
Most broadband providers will use Dynamic Host Control Protocol (DHCP) to provide you with an IP address. If a Static IP address is required, it will be provided by your network administrator. The following steps are for setting up a static IP address.
|
|
|
|
A maioria dos provedores de banda larga irá utilizar o Protocolo de configuração dinâmica de endereços de rede (DHCP) para lhe fornecer um endereço IP. Se um endereço IP estático é exigido, ele será fornecido pelo seu administrador de rede. Os passos seguintes são para a configuração de um endereço IP estático.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:170(para)
|
|
91.
|
|
|
In the <emphasis role="strong">Configuration</emphasis> box, select the <emphasis role="strong">Static IP address</emphasis> option.
|
|
|
|
Na caixa <emphasis role="strong">configuração</emphasis>, selecione <emphasis role="strong">endereço IP estático</emphasis> opção.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:175(para)
|
|
92.
|
|
|
Type the IP address of your computer in the <emphasis role="strong">IP address</emphasis> box.
|
|
|
|
Digite o endereço IP do seu computador na caixa <emphasis role="strong">endereço IP</emphasis>.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:181(para)
|
|
93.
|
|
|
Type the subnetwork (subnet) mask of your computer's IP address in the <emphasis role="strong">Subnet mask</emphasis> box.
|
|
|
|
Digite a máscara de sub-rede (subnet) do endereço IP do computador na caixa <emphasis role="strong">Máscara de sub-rede</emphasis>.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:185(para)
|
|
94.
|
|
|
A subnet mask divides a network of IP addresses into groups, which facilitates routing of data.
|
|
|
|
A máscara de sub-rede divide uma rede de endereços IP em grupos, o que facilita o roteamento de dados.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:192(para)
|
|
95.
|
|
|
Type the IP address of your ISP in the <emphasis role="strong">Gateway address</emphasis> box.
|
|
|
|
Digite o endereço IP do seu ISP na caixa <emphasis role="strong">Endereço gateway</emphasis>.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:198(para)
|
|
96.
|
|
|
A gateway is a device that connects a user to the Internet. It is provided by the ISP.
|
|
|
|
Um gateway é um dispositivo que conecta um usuário à Internet. Ele é fornecido pelo ISP.
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:203(para)
|
|
97.
|
|
|
eth0 Properties
|
|
|
|
Propriedades da eth0
|
|
Translated by
Sebastião Luiz Guerra
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
chapter3/xinclude.xml:208(title)
|