Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
4352 of 608 results
43.
@@image: 'images/chapter9_image_045.png'; md5=77531c2ebd0be09ee6c28a92a893747e
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_045.png'; md5=77531c2ebd0be09ee6c28a92a893747e
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1048(None)
44.
@@image: 'images/chapter9_image_046.png'; md5=4425bb89042c28a5389e463a12edc7b2
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_046.png'; md5=4425bb89042c28a5389e463a12edc7b2
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1068(None)
45.
@@image: 'images/chapter9_image_047.png'; md5=45757b5cf823bcaf3a3f865144756eba
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_047.png'; md5=45757b5cf823bcaf3a3f865144756eba
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1084(None)
46.
@@image: 'images/chapter9_image_048.png'; md5=39ff60c45ceaa4519f0421c565601e87
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_048.png'; md5=39ff60c45ceaa4519f0421c565601e87
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1101(None)
47.
@@image: 'images/chapter9_image_049.png'; md5=ee44563f880255f36508f953aedd78bb
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_049.png'; md5=ee44563f880255f36508f953aedd78bb
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1119(None)
48.
@@image: 'images/chapter9_image_050.png'; md5=192029b51bc8793c4ba5ca5ee8dd4621
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_050.png'; md5=192029b51bc8793c4ba5ca5ee8dd4621
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1136(None)
49.
@@image: 'images/chapter9_image_051.png'; md5=70e83d1c9d6953e0e884e1b9222c3306
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_051.png'; md5=70e83d1c9d6953e0e884e1b9222c3306
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1152(None)
50.
@@image: 'images/chapter9_image_052.png'; md5=34cef20eeb7833ecd827a6f98877aecd
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_052.png'; md5=34cef20eeb7833ecd827a6f98877aecd
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1170(None)
51.
@@image: 'images/chapter9_image_053.png'; md5=7c85ab1ddd5361a410b46748552415ca
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_053.png'; md5=7c85ab1ddd5361a410b46748552415ca
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1206(None)
52.
@@image: 'images/chapter9_image_054.png'; md5=fe2d2204eb36cc54b00ec9d4ce578d26
When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@image: 'images/chapter9_image_054.png'; md5=fe2d2204eb36cc54b00ec9d4ce578d26
Translated by Adi Roiban
Located in chapter8/xinclude.xml:1225(None)
4352 of 608 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Anatol Prisacaru, Carol Iulinszki, Marian Vasile.