Translations by François Tremblay

François Tremblay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
20.
The Ubuntu desktop course is designed to be modular. If studied in a classroom in its entirety, it should be completed within two full days. However, topics and lessons can be selected as required and a day's content designed to suit the key learning objectives.
2011-07-04
Le cours de Ubuntu est conçu pour être modulaire. Deux jours devraient suffire pour compléter le cours en entier bien que celui-ci peut-être personnalisé en choisissant seulement les modules requis. Ainsi, une journée de cours peut être organisée selon les objectifs à atteindre.
28.
Feedback is vital to the improvement of our course development and delivery. All students must complete the course evaluation form at the end of the last day in order to receive a certificate of completion.
2011-07-04
Pour recevoir le certificat d'accomplissement,tous les étudiants doivent compléter le formulaire d'évaluation à la fin du dernier jour de cours, leur opinion étant vitale à l'amélioration de ceux-ci.
30.
Ubuntu Session Plan
2011-07-04
Planning de cours Ubuntu
52.
Lab Exercise
2011-07-04
Laboratoire
72.
Installing Ubuntu Games
2011-07-04
Installer les jeux d'Ubuntu
87.
Making the Most of Images and Photos
2011-07-04
Valoriser les photos
88.
Introducing Graphics Applications
2011-07-04
Présentation des applications de graphisme
105.
Free support resources
2011-07-04
Support technique gratuit
119.
Responsible for conducting classes professionally and ensuring that the classroom environment is conducive to learning; this includes adhering to the schedule for start times, breaks, and lunches.
2011-07-04
Responsable de diriger les cours de façon professionnelle et s'assure que l'environnement de la classe est propice à l'apprentissage; cela inclut le respect de l'horaire du début des classes, des pauses et des dîners.
120.
Available during lab sessions to answer questions and assist students in completing the exercises.
2011-07-04
Disponible durant les laboratoire pour répondre aux questions et guider les étudiants à travers les exercices.
123.
Pre-Training Preparation/Checks
2011-07-04
Activités formatives
124.
Familiarise yourself with the student profile and expectations. Some elements of the course may need to be customised.
2011-07-04
Familiarisez vous avec l'étudiant et ses attentes afin d'ajuster certains éléments du cours en conséquence.
125.
Pre-run and check all student and instructor computers and make sure they are functional and running well on Ubuntu.
2011-07-04
Vérifier l'état de marche de chaque poste de travail des étudiant et celui de l'instructeur afin de s'assurer de leur bon fonctionnement sous Ubuntu.
126.
Ensure you check the classroom set-up guide, test each lab exercise and troubleshoot problems encountered, if any.
2011-07-04
Assurez-vous de tester le guide de démarrage ainsi que tous les exercices afin de corriger les problèmes qui pourraient survenir.
127.
Go through the Instructor Guide and the presentation slides in detail before getting into the classroom.
2011-07-04
Révisez le Guide de l'instructeur et le diaporama du cours avant de débuter celui-ci.
128.
Students may not be able to answer all the questions based on the content in the presentation slides. Please ensure to cover the related topics prior to posing the questions to the students.
2011-07-04
Le diaporama pourrait ne pas fournir toutes les informations requises pour que les étudiants puissent répondre aux questions. Assurer vous de parler en détail de chaque sujet avant de poser les questions aux étudiants.
129.
It is highly recommended that you teach each topic covered in the training material. However, if you are running short of time, optional topics are indicated in the Instructor Notes of each lesson.
2011-07-04
Même s'il serait préférable que vous couvriez chacun des sujet du cours dans son intégralité, les sujets optionnels sont indiqué dans les Notes de l'instructeur au cas où vous manquiez de temps.
130.
Instructional Methods
2011-07-04
Méthodes d'enseignment
131.
Here are some instructional methods that will be used to teach:
2011-07-04
Voici quelques méthodes d'enseignement qui seront utilisées:
133.
Demonstrations: Instructor will perform live demonstrations of procedures that may be complicated for students, before doing a hands-on exercise.
2011-07-04
Démonstrations: l'instructeur fera la démonstration des procédures plus compliquées avant de faire un exercice pratique.
134.
Review questions: Should be interspersed throughout each lesson, to ensure student understanding of key concepts.
2011-07-04
Questions de révision: elle devraient être posées au fur et à mesure du cours pour s'assurer de la compréhension des étudiants.
135.
Lab exercises: At regular intervals, students will be performing hands-on lab exercises that replicate the real life scenarios.
2011-07-04
Laboratoires: les étudiant feront régulièrement des exercices pratiques que leur présenteront des cas réels.
136.
Instructional Tips/Guidelines
2011-07-04
Trucs d'enseignement
137.
Use conversational language that is easy to understand and sounds natural to the students.
2011-07-04
Utilisez un langage facile à comprendre pour vos étudiants.
139.
Be prompt with your responses to student queries. If you are not sure about anything, inform them and get back with your response the next day.
2011-07-04
Répondez aux questions rapidement. En cas de doute, dites-leur que vous devez vous renseigner avant de leur répondre et revenez avec la réponse le lendemain.
141.
Use technology (slides, demos, and guided lab exercises) in the most appropriate ways depending on the audience profile and their comfort with Ubuntu.
2011-07-04
Utilisez les différents moyens technologiques à votre disposition (diaporamas, les démonstrations et les laboratoires) selon le type d'audience et leur degré d'aisance avec Ubuntu.
142.
Use presentation slides to stay on topic and avoid getting lost and cover the main points without forgetting anything. Glance at a specific point and quickly return attention to the students. Avoid reading out the slide word by word.
2011-07-04
Utilisez les diaporamas pour vous guider à travers la matière aborder tous les points importants sans en oublier. Regardez furtivement un point que vous voulez aborder et retournez votre attention immédiatement sur vos élèves. Évitez de lire mot à mot les diapositives.
143.
To encourage interactivity, use the lab exercises throughout the lesson.
2011-07-04
Afin de dynamiser la leçon, faites des laboratoires régulièrement.
150.
Context Setting
2011-07-04
Mise en situation
157.
For complex topics, demonstrate the procedure and then have the students practice the lab exercise. If the topic is fairly simple, put up the slides illustrating the procedure and have the students perform the associated lab simultaneously.
2011-07-04
Pour la matière plus compliquée, faites un démonstration de la marche à suivre et faites pratiquer les élèves à l'aide d'un laboratoire. Si la matière est plus simple, montrez les diapositives illustrant la marche à suivre et faites leur faire le laboratoire simultanément.