|
7.
|
|
|
Old files.xml contains %d element
|
|
|
Old files.xml contains %d elements
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vecchio files.xml contiene %d elementi
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Andolfatto
|
|
|
Old files.xml contiene %d elementi
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Andolfatto
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/cleaner.cpp:61
|
|
8.
|
|
|
New files.xml.new contains %d element
|
|
|
New files.xml.new contains %d elements
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il nuovo files.xml.new contiene %d elementi
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Andolfatto
|
|
|
New files.xml.new contiene %d elementi
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Andolfatto
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/cleaner.cpp:64
|
|
9.
|
|
|
(I won't replace your files.xml as this feature is still immature.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(Non rimpiazzerò il tuo files.xml finchè questa funzione sarà ancora immatura.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Andolfatto
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/cleaner.cpp:66
|
|
10.
|
|
|
If you're feeling brave, replace ~/.tuxcast/files.xml with ~/.tuxcast/files.xml.new)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se ti senti coraggioso, rimpiazza ~/.tuxcast/files.xml con ~/.tuxcast/files.xml.new)
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/cleaner.cpp:67
|
|
11.
|
|
|
Cannot load config file - please create one
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile caricare file di configurazione - prego crearne uno
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:94
|
|
12.
|
|
|
Checking all feeds
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Controllo tutti i feed
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:109
|
|
13.
|
|
|
Getting up to date on all feeds
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aggiorno tutti i feed
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:113
|
|
14.
|
|
|
Checking feed, " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Controllo il feed, " %s "
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:118
|
|
15.
|
|
|
You must pass a non-blank feed name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bisogna specificare un nome di feed non vuoto
|
|
Translated and reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:122 ../tuxcast/tuxcast.cpp:150
|
|
16.
|
|
|
Unknown feed, " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Feed sconosciuto, " %s "
|
|
Translated by
Syslac
|
|
Reviewed by
Syslac
|
|
|
|
Located in
../tuxcast/tuxcast.cpp:142 ../tuxcast/tuxcast.cpp:170
|