|
15.
|
|
|
Caller number is not available
|
|
|
|
O número do comunicante non está dispoñíbel
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:466 approver/approver.cpp:481
|
|
16.
|
|
|
Calling from %1
|
|
|
|
Chamada de %1
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:478
|
|
17.
|
|
|
Calling from private number
|
|
|
|
Chamada desde un número privado
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:472
|
|
18.
|
|
|
Calling from unknown number
|
|
|
|
Chamada desde un número descoñecido
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:475
|
|
19.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Cancelar
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
indicator/ussdindicator.cpp:142
|
|
20.
|
|
|
Deactivate flight mode and try again from the messaging application.
|
|
|
|
Desactive o modo avión e probe desde o aplicativo de mensaxería.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:225
|
|
21.
|
|
|
Decline
|
|
|
|
Rexeitar
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:542
|
|
22.
|
|
|
End + Answer
|
|
|
|
Rematar + Responder
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:533
|
|
23.
|
|
|
Hold + Answer
|
|
|
|
Manter + Contestar
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:519
|
|
24.
|
|
|
I missed your call - can you call me now?
|
|
|
|
Perdín a súa chamada, pode chamarme agora?
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:311
|