|
25.
|
|
|
I'll be 20 minutes late.
|
|
|
|
J'aurai 20 minutes de retard.
|
|
Translated by
electroluth
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:314
|
|
26.
|
|
|
I'm busy at the moment. I'll call later.
|
|
|
|
Je suis occupé(e) pour le moment. J'appelle plus tard.
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:91
|
|
27.
|
|
|
I'm busy at the moment. I'll call you later.
|
|
|
|
Je suis occupé(e) pour le moment. Je vous rappelle plus tard.
|
|
Translated by
Anne017
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:313
|
|
28.
|
|
|
I'm running late, on my way now.
|
|
|
|
Je suis en retard mais actuellement en chemin.
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:92
|
|
29.
|
|
|
I'm running late. I'm on my way.
|
|
|
|
Je suis en retard. Je suis en chemin.
|
|
Translated by
electroluth
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:312
|
|
30.
|
|
|
Message & decline
|
|
|
|
Envoyer un message et refuser
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:550
|
|
31.
|
|
|
Message from %1
|
|
|
|
Message de %1
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:635
|
|
32.
|
|
|
Message to %1 from %2
|
|
|
TRANSLATORS : %1 is the group name and %2 is the recipient name
|
|
|
|
Message à %1 de %2
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:226 indicator/textchannelobserver.cpp:557
indicator/textchannelobserver.cpp:561
|
|
33.
|
|
|
Message to group from %1
|
|
|
TRANSLATORS : %1 is the recipient name
|
|
|
|
Message de %1 au groupe
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:229 indicator/messagingmenu.cpp:233
indicator/textchannelobserver.cpp:565 indicator/textchannelobserver.cpp:569
|
|
34.
|
|
|
New Group
|
|
|
|
Nouveau groupe
|
|
Translated and reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:293
|