|
1148.
|
|
|
Apple Mail
|
|
|
|
Apple Mail
|
|
Translated and reviewed by
Ciprian Panaite
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:447
|
|
1149.
|
|
|
Due to a Thunderbird limitation, you can't drag and drop several
e-mails from Thunderbird. This does not apply to Outlook.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Datorită unei limitări a lui Thunderbird, nu puteți trage și pune mai
multe mesaje din Thunderbird. Aceasta nu se aplică la Outlook.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:449
|
|
1150.
|
|
|
There are two ways to attach an e-mail to a task; you can:
|
|
|
|
Există două moduri prin care puteți atașa un e-mail la o sarcină; îl puteți:
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:454
|
|
1151.
|
|
|
Drop it on a task either in the task tree or the task list.
|
|
|
|
Depune într-o sarcină, ori în arborele de sarcini, ori în lista de sarcini.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:456
|
|
1152.
|
|
|
Drop it in the attachment pane in the task editor.
|
|
|
|
Depune în panoul atașamentului în editorul de sarcină.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:457
|
|
1153.
|
|
|
Dropping an e-mail on an empty part of the task tree or task list
creates a new task. Its subject is the subject of the mail, its
description is its content. Additionally, the mail is automatically
attached to the newly created task.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Depunerea unui e-mail, în partea liberă a arborelui de sarcini sau
listei de sarcini, creează o sarcină nouă. Subiectul ei este subiectul
mesajului, iar descrierea ei va fi conținutul lui. În plus, mesajul va fi
atașat automat la sarcina nou creată.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:461
|
|
1154.
|
|
|
SyncML is an XML protocol designed to synchronize several
applications with a server. A popular open-source server is <a
href="http://www.funambol.com/" target="_blank">Funambol</a>. Synchronization
clients are available for many devices and applications (Outlook, Pocket PC,
iPod, iPhone, Evolution, etc...), as well as so-called "connectors"
which allow the server to synchronize with Exchange, Google Calendar,
etc.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
SyncML este un protocol XML protocol conceput pentru sincronizarea
mai multor aplicații cu un server. Un server popular cu sursă deschisă
este <ahref=\"http://www.funambol.com/\" target=\"_blank\">Funambol</a>. Clienți de
sincronizare sînt disponibili pentru multe dispozitive și aplicații (Outlook, calculator
de buzunar, iPod, iPhone, Evolution, etc...), cît și așa numiții „conectori”
ce permit serverului să sincronizeze cu Exchange, Google Calendar,
etc.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:473
|
|
1155.
|
|
|
%(name)s has built-in SyncML client support on Windows and Mac OS X
(provided that you use the supplied binaries). This means you can
setup %(name)s to synchronize with the same SyncML server you
synchronize Outlook with and have all Outlook tasks and notes in
your %(name)s file, as well as %(name)s tasks and notes in Outlook. Or
your Pocket PC.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(name)s dispune de suport integrat pentru client SyncML pe Windows și Mac OS X
(cu condiția să utilizați binarele furnizate). Asta înseamnă că puteți configura
%(name)s să sincronizeze cu același server SyncML cu care sincronizați Outlook
și să aveți toate sarcinile și notițele Outlook în fișierul vostru %(name)s file,
cît și sarcinile și notițete %(name)s în Outlook. Sau în calculatorul vostru de buzunar.
|
|
Translated and reviewed by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:481
|
|
1156.
|
|
|
On Linux, you must install the SyncML client binding for
Python yourself. A 64 bits Debian package for Python 2.7 is available on
<a target="_blank" href="http://www.taskcoach.org/">taskcoach.org</a>,
at the end of the Linux downloads section.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pentru Linux trebuie să instalaţi biblioteca Python pentru SyncML. Un pachet Debian pe 64 biţi pentru Python 2.7 este disponibil la
<a target="_blank" href="http://www.taskcoach.org/">taskcoach.org</a>
la sfârşitul secţiunii de descărcări pentru Linux.
|
|
Translated and reviewed by
Roberto
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:488
|
|
1157.
|
|
|
This feature is optional and off by default. In order to turn it on,
go to the preferences dialog and check it on the Features page.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Această funcționalitate este opțională și dezactivată implicit. Pentru a
o activa mergeți în fereastra de preferințe și bifați-o în pagina de funcționalități.
|
|
Translated by
Florin Cătălin RUSSEN
|
|
|
|
Located in
taskcoachlib/help/__init__.py:495
|