Translations by Mahdi Foladgar
Mahdi Foladgar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
New subcategories
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر دسته
|
|
32. |
New subcategory of "%s"
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر دسته براي "%s"
|
|
33. |
New subcategory
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر دسته
|
|
36. |
Delete categories
|
|
2013-06-27 |
حذف دسته ها
|
|
37. |
Delete category "%s"
|
|
2013-06-27 |
حذف دسته "%s"
|
|
39. |
New efforts
|
|
2013-06-27 |
ایجاد تلاش
|
|
40. |
New effort of "%s"
|
|
2013-06-27 |
ایجاد تلاش براي "%s"
|
|
43. |
Delete efforts
|
|
2013-06-27 |
حذف تلاش
|
|
44. |
Delete effort "%s"
|
|
2013-06-27 |
حذف تلاش "%s"
|
|
46. |
New subnotes
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر یادداشت
|
|
47. |
New subnote of "%s"
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر یادداشت "%s"
|
|
48. |
New subnote
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر یادداشت
|
|
51. |
Delete notes
|
|
2013-06-27 |
حذف یادداشت
|
|
52. |
Delete note "%s"
|
|
2013-06-27 |
حذف یادداشت "%s"
|
|
55. |
Add note
|
|
2013-06-27 |
افزودن يادداشت
|
|
56. |
Add note to "%s"
|
|
2013-06-27 |
افزودن يادداشت به "%s"
|
|
58. |
Delete tasks
|
|
2013-06-27 |
حذف فعالیت
|
|
59. |
Delete task "%s"
|
|
2013-06-27 |
حذف فعالیت "%s"
|
|
61. |
New subtasks
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر فعالیت
|
|
62. |
New subtask of "%s"
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر فعالیت "%s"
|
|
63. |
New subtask
|
|
2013-06-27 |
ایجاد زیر فعالیت
|
|
66. |
Mark tasks completed
|
|
2013-06-27 |
اعلان تکمیل فعالیت
|
|
67. |
Mark "%s" completed
|
|
2013-06-27 |
اعلان تکمیل فعالیت "%s"
|
|
84. |
Start tracking
|
|
2013-06-27 |
آغاز پیگردی
|
|
85. |
Start tracking "%s"
|
|
2013-06-27 |
آغاز پیگردی "%s"
|
|
86. |
Stop tracking
|
|
2013-06-27 |
توقف پیگردی
|
|
87. |
Stop tracking "%s"
|
|
2013-06-27 |
توقف پیگردی "%s"
|
|
88. |
Maximize priority
|
|
2013-06-27 |
حداکثر کردن اولویت
|
|
89. |
Maximize priority of "%s"
|
|
2013-06-27 |
حداکثر کردن اولویت "%s"
|
|
90. |
Minimize priority
|
|
2013-06-27 |
حداقل کردن اولویت
|
|
91. |
Minimize priority of "%s"
|
|
2013-06-27 |
حداقل کردن اولویت "%s"
|
|
92. |
Increase priority
|
|
2013-06-27 |
افزایش اولویت
|
|
93. |
Increase priority of "%s"
|
|
2013-06-27 |
افزایش اولویت "%s"
|
|
94. |
Decrease priority
|
|
2013-06-27 |
کاهش اولویت
|
|
95. |
Decrease priority of "%s"
|
|
2013-06-27 |
کاهش اولویت "%s"
|
|
96. |
Change budgets
|
|
2013-06-27 |
تغییر بودجه
|
|
97. |
Change budget of "%s"
|
|
2013-06-27 |
تغییر بودجه "%s"
|
|
102. |
Settings error
|
|
2013-06-27 |
خطا در تنظیمات
|
|
103. |
Error while saving %s.ini:
%s
|
|
2013-06-27 |
خطا در زمان ذخیره سازی %s.ini
%s
|
|
105. |
New attachment...
|
|
2013-06-27 |
ایجاد ضمیمه...
|
|
106. |
Insert a new attachment
|
|
2013-06-27 |
درج ضمیمه جدید
|
|
108. |
Open the selected attachments
|
|
2013-06-27 |
باز کردن ضمیمههای انتخابی
|
|
109. |
5 minutes
|
|
2013-06-27 |
۵ دقیقه
|
|
110. |
Don't snooze
|
|
2013-06-27 |
وقت را تلف نکنید.
|
|
111. |
10 minutes
|
|
2013-06-27 |
۱۰ دقیقه
|
|
112. |
15 minutes
|
|
2013-06-27 |
۱۵ دقیقه
|
|
113. |
20 minutes
|
|
2013-06-27 |
۲۰ دقیقه
|
|
114. |
30 minutes
|
|
2013-06-27 |
۳۰ دقیقه
|
|
115. |
1 hour
|
|
2013-06-27 |
۱ ساعت
|
|
116. |
1.5 hour
|
|
2013-06-27 |
۱.۵ ساعت
|