|
223.
|
|
|
--test-me-harder Run test in a loop
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--test-me-harder Sınamayı bir döngü içinde yürüt
|
|
Translated by
Efe Çiftci
|
|
Reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:87
|
|
224.
|
|
|
Another synaptic is running
|
|
|
|
Synaptic zaten çalışıyor
|
|
Translated by
Erçin EKER
|
|
Reviewed by
Hasan Yılmaz
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:334 ../gtk/gsynaptic.cc:340
|
|
225.
|
|
|
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Başka bir synaptic hali hazırda etkileşimli kipte çalışıyor. Lütfen öncelikle onu kapatın.
|
|
Translated by
Erçin EKER
|
|
Reviewed by
Hasan Yılmaz
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:335
|
|
226.
|
|
|
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
|
|
|
|
Başka bir synaptic hali hazırda etkileşimsiz kipte çalışıyor. Lütfen sonlanmasını bekleyin.
|
|
Translated by
Erçin EKER
|
|
Reviewed by
Bytan
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:341
|
|
227.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
İlgili kilide erişilemiyor
|
|
Translated by
Erçin EKER
|
|
Reviewed by
Bytan
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:369
|
|
228.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Bu, genellikle başka bir paket yönetim uygulamasının (apt-get veya aptitude gibi) halihazırda çalışıyor olduğu anlamına gelir. Lütfen önce o uygulamayı kapatın.
|
|
Translated by
Mert Dirik
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:370
|
|
229.
|
|
|
Starting "Synaptic Package Manager" without administrative privileges
|
|
|
|
"Synaptic Paket Yöneticisi" yönetici ayrıcalıkları olmadan başlatılıyor
|
|
Translated by
irmak
|
|
Reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:435
|
|
230.
|
|
|
You will not be able to apply any changes, but you can still export the marked changes or create a download script for them.
|
|
|
|
Değişiklikleri uygulamanız mümkün olmayacak, ancak seçili değişiklikleri dışarı aktarma veya yine seçililerden indirme betiği oluşturma işlemlerini yapabilirsiniz.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:437
|
|
231.
|
|
|
Synaptic Package Manager
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Synaptic Paket Yöneticisi
|
|
Translated and reviewed by
Erçin EKER
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:492
|
|
232.
|
|
|
Scanning CD-ROM
|
|
|
|
CD-ROM Taranıyor
|
|
Translated by
Yigit Ates
|
|
Reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:63 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:86
|