Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Portuguese guidelines.

These translations are shared with synaptic in Ubuntu Noble template synaptic.

121129 of 129 results
696.
HTTP authentication
(no translation yet)
In Ubuntu:
Autenticação HTTP
Suggested by Marco Rodrigues
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
697.
Username
(no translation yet)
In Ubuntu:
Nome de utilizador
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:4
698.
Password
(no translation yet)
In Ubuntu:
Palavra-passe
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:5
699.
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>

The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
<span weight="bold" size="larger">Insira um r para este CD-Rom</span>

O nome será usado se quiser instalar pacotes deste CD-Rom. Recomenda-se também escrever o nome no CD-ROM para o encontrar facilmente de novo.
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
700.
Label:
(no translation yet)
In Ubuntu:
Legenda:
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
701.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big>

The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
<big><b>Insira a linha APT completa do repositório que deseja adicionar</b></big>

A linha APT contém o tipo, localização e conteúdo de um repositório, por exemplo <i>"deb http://ftp.debian.org sarge principal"</i>. Pode encontrar uma descrição detalhada da sintaxe na documentação.
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
702.
APT line:
(no translation yet)
In Ubuntu:
Linha APT:
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:4
703.
_Add Repository
(no translation yet)
In Ubuntu:
_Adicionar Repositório
Suggested by Marco Rodrigues
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:7
707.
Authentication is required to run the Synaptic Package Manager
(no translation yet)
In Ubuntu:
A autenticação é necessária para executar o Gestor de Pacotes Synaptic
Suggested by Hugo Carvalho
Located in ../data/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy.in.h:1
121129 of 129 results

This translation is managed by Launchpad Portuguese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Maio, Almufadado, Carlos Geadas, Cristiano Santiago, David Carvalho, Everthon Valadão, Fernando Pereira, Gabriel Martins, Henrique Maia, Hugo Carvalho, Ivo Xavier, Joel Calado, JoiHap, João Ricardo Lourenço, Leonardo Wizenfard de Oliveira, Marco Paulo Martins Sousa, Marco Rodrigues, Nuno Messeder Ferreira, Paulo Dias, Pedro Cardoso, Pedro Flores, Pedro Machado Santa, Rui Mesquita, Rui Peixoto, Susana Pereira, Tiago Silva, Unknown 1, korsairtuga, melissawm, rautopia, xx.