Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with synaptic in Ubuntu Noble template synaptic.

224233 of 721 results
224.
Another synaptic is running
別の synaptic が起動されています
Translated by Kenshi Muto
Reviewed by Fumihito YOSHIDA
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:334 ../gtk/gsynaptic.cc:340
225.
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
別の synaptic がインタラクティブモードで起動しています。あらかじめ終了しておいてください。
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:335
226.
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
別の synaptic が非インタラクティブモードで起動しています。終了するのをお待ちください。
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:341
227.
Unable to get exclusive lock
排他的ロックを得ることができません
Translated by Kenshi Muto
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:369
228.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
すでに apt-get や aptitude のような他のパッケージマネジメントアプリケーションが実行されています。先にそれらのアプリケーションを終了してください。
Translated by Tomoya Saeki
Reviewed by Koichi Akabe
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:370
229.
Starting "Synaptic Package Manager" without administrative privileges
管理者権限なしで "Synaptic パッケージマネージャー" を起動しています
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:435
230.
You will not be able to apply any changes, but you can still export the marked changes or create a download script for them.
変更を適用することはできませんが、マークされた変更をエクスポートしたり、それらのダウンロードスクリプトを作成したりすることはできます。
Translated by WhiteBall
Reviewed by Ikuya Awashiro
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:437
231.
Synaptic Package Manager
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Synaptic パッケージマネージャー
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:492
232.
Scanning CD-ROM
CD-ROM をスキャンしています
Translated by Kenshi Muto
Located in ../gtk/rgcdscanner.cc:63 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:86
233.
Invalid disc name!
不正なディスク名です!
Translated by ikuya
Reviewed by Shinichirou Yamada
Located in ../gtk/rgcdscanner.cc:109
224233 of 721 results

This translation is managed by Launchpad Japanese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, Aoi Sato, CMasami, Daisuke Suzuki, Fumihito YOSHIDA, Hiroshi Tagawa, IRIE Shinsuke, Ichiro Yanagida, Ikuya Awashiro, Jun Kobayashi, KIKUCHI Hidekazu, Kawasoe Reo, Kazuhiro NISHIYAMA, Kengo IKEDA, Kenshi Muto, Koichi Akabe, OKANO Takayoshi, Shinichirou Yamada, Sho "Takeyari" Sone, Shushi Kurose, Tomoya Saeki, Toshiya TSURU, WhiteBall, Y.N., Yuji Kaneko, ahfuji, asaijo, daisuke, epii, id:sicklylife, ikuya, mstssk.