|
225.
|
|
|
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
V interaktivním módu již běží další Synaptic. Prosím, nejdříve jej vypněte.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:335
|
|
226.
|
|
|
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
|
|
|
|
V neinteraktivním módu již běží další Synaptic. Prosím, počkejte až skončí.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:341
|
|
227.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
Nelze získat exkluzivní přístup
|
|
Translated and reviewed by
Belisarivs
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:369
|
|
228.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Tohle obvykle znamená, že jiný správce balíků (jako apt-get nebo aptitude) již běží. Prosím, nejdříve jej ukončete.
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:370
|
|
229.
|
|
|
Starting "Synaptic Package Manager" without administrative privileges
|
|
|
|
Spouštění "Správce balíčků Synaptic" bez administrátorských oprávnění
|
|
Translated by
Jan Žárský
|
|
Reviewed by
Konki
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:435
|
|
230.
|
|
|
You will not be able to apply any changes, but you can still export the marked changes or create a download script for them.
|
|
|
|
Nebudete moci provádět žádné změny, ale stále budete moct označené změny exportovat nebo pro ně vytvořit skript na stáhnutí.
|
|
Translated by
Jan Žárský
|
|
Reviewed by
Konki
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:437
|
|
231.
|
|
|
Synaptic Package Manager
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Správce balíků Synaptic
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:492
|
|
232.
|
|
|
Scanning CD-ROM
|
|
|
|
Prozkoumává se CD-ROM
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:63 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:86
|
|
233.
|
|
|
Invalid disc name!
|
|
|
|
Neplatné jméno disku!
|
|
Translated by
Kamil Páral
|
|
Reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:109
|
|
234.
|
|
|
Disc Label
|
|
|
|
Popisek CD
|
|
Translated and reviewed by
Aleš Kapica
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:121 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:122
|