Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 719 results
~
Automatic installed but no longer required by any other package
2006-10-21
Instal·lat automàticament però no requerit per cap paquet en aquest moment
~
Installed automatically as part of a dependency
2006-10-21
Instal·lat automàticament com a part d'una dependència
~
Starting without administrative privileges
2006-10-21
S'està iniciant sense privilegis d'administració
~
No help viewer is installed! You need either the GNOME help viewer 'yelp', the 'konqueror' browser or the 'mozilla' browser to view the synaptic manual. Alternatively you can open the man page with 'man synaptic' from the command line or view the html version located in the 'synaptic/html' folder.
2006-03-19
No hi ha cap visualitzador d'ajuda instal·lat! Necessiteu el visualitzador d'ajuda del GNOME «yelp», el navegador «konqueror» o el navegador «mozilla» per a visualitzar el manual de synaptic. Alternativament, podeu obrir la pàgina de manual amb «man synaptic» des de la línia d'ordres o veure la versió en html ubicada en la carpeta «synaptic/html».
~
_Redo
2006-03-19
_Refés
~
deb
2006-03-19
deb
~
Available Version
2006-03-19
Versió disponible
~
Removal of packages:
2006-03-19
Eliminació de paquets:
~
deb-src
2006-03-19
deb-src
~
*
2006-03-19
*
~
Installed Size
2006-03-19
Mida instal·lada
~
Replaced Packages
2006-03-19
Paquets reemplaçats
~
Removing this package may render the system unusable. Are you sure you want to do that?
2006-03-19
L'eliminació d'aquest paquet pot fer que el sistema siga inutilitzable. Esteu segur que voleu fer això?
~
_Undo
2006-03-19
_Desfés
~
Version Number
2006-03-19
Número de versió
~
-o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
2006-03-19
-o=? Estableix una opció de configuració arbitrària, p.ex. -o dir::cache=/tmp
~
Conflicting Packages
2006-03-19
Paquets en conflicte
~
rpm
2006-03-19
rpm
~
Dependent Packages
2006-03-19
Paquets que en depenen
~
Direct connection to the internet
2006-03-19
Connexió directa a Internet
~
<span size="small">Copyright (c) 2001-2004 Connectiva S/A Copyright (c) 2002-2004 Michael Vogt</span>
2006-03-19
<span size="small">Copyright © 2001-2004 Connectiva S/A Copyright © 2002-2004 Michael Vogt</span>
~
rpm-src
2006-03-19
rpm-src
~
-
2006-03-19
-
~
_About
2006-03-19
_Quant a
1.
System Administration
2006-03-19
Administració del sistema
2.
Base System
2006-03-19
Sistema base
4.
Communication
2006-03-19
Comunicació
6.
Development
2006-03-19
Desenvolupament
7.
Documentation
2006-03-19
Documentació
9.
Editors
2006-03-19
Editors
10.
Electronics
2006-03-19
Electrònica
11.
Embedded Devices
2006-03-19
Dispositius incrustats
13.
Games and Amusement
2006-03-19
Jocs i entreteniment
14.
GNOME Desktop Environment
2006-03-19
Entorn d'escriptori GNOME
15.
Graphics
2006-03-19
Gràfics
18.
Amateur Radio
2006-03-19
Radioaficionat
21.
Interpreted Computer Languages
2006-03-19
Llenguatges de computació interpretats
23.
KDE Desktop Environment
2006-03-19
Entorn d'escriptori KDE
25.
Libraries - Development
2006-03-19
Biblioteques - Desenvolupament
26.
Libraries
2006-03-19
Biblioteques
29.
Email
2006-03-19
Correu-e
30.
Mathematics
2006-03-19
Matemàtiques
31.
Miscellaneous - Text Based
2006-03-19
Miscel·lània - Text
32.
Networking
2006-03-19
Xarxa
33.
Newsgroup
2006-03-19
Grups de notícies
35.
Libraries - Old
2006-03-19
Biblioteques - Velles
36.
Cross Platform
2006-03-19
Multiplataforma
37.
Perl Programming Language
2006-03-19
Llenguatge de programació Perl
39.
Python Programming Language
2006-03-19
Llenguatge de programació Python
41.
Science
2006-03-19
Ciència