Translations by Xuacu Saturio

Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5172 of 72 results
69.
Are you sure you want to remove the file transfer %(id)d?
2010-10-31
¿Seguro que quies desaniciar la tresferencia de ficheros %(id)d?
70.
C_ompile and run
2010-10-31
C_ompilar y executar
71.
Read history anyways?
2010-10-31
¿Lleer la historia de toles maneres?
72.
maki is connected remotely. It's possible that the history is not accessible. Do you want to try anyways?
2010-10-31
maki ta coneutáu de mou remotu. Ye posible que la historia nun tea accesible. ¿Quies probar de toles maneres?
73.
History for %(target)s
2010-10-31
Historia de %(target)s
77.
No plugin selected.
2010-10-31
Dengún complementu seleicionáu.
78.
You must select a plugin to load it.
2010-10-31
Tienes de seleicionar un complementu pa cargalu.
79.
You must select a plugin to unload it.
2010-10-31
Tienes de seleicionar un complementu pa descargalu.
80.
No server selected.
2010-10-31
Dengún sirvidor seleicionáu.
81.
You must select a server to edit it.
2010-10-31
Tienes de seleicionar un sirvidor para editalu.
82.
You must select a server to delete it.
2010-10-31
Tienes de seleicionar un sirvidor para desanicialu.
83.
Error while retrieving server name.
2010-10-31
Error al recuperar el nome del sirvidor.
84.
There was an error while retrieving the server name. Are you connected to maki?
2010-10-31
Hebo un error al recuperar el nome del sirvidor. ¿Tas coneutáu a maki?
85.
Whois on %(server)s
2010-10-31
Whois en %(server)s
86.
Whois data of %(nick)s
2010-10-31
Datos Whois de %(nick)s
87.
No data received so far. Are you still connected?
2010-10-31
Nun se recibieron datos de momentu. ¿Tas coneutáu entá?
88.
Loading...
2010-10-31
Cargando...
90.
%d User
%d Users
2010-10-31
%d Usuariu
%d Usuarios
91.
%d Operator
%d Operators
2010-10-31
%d Operador
%d Operadores
108.
Select destination
2010-10-31
Seleiciona destín
109.
Select a destination to save the file
2010-10-31
Seleiciona un destín pa guardar el ficheru
157.
translator-credits
2010-11-14
Launchpad Contributions: Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8