|
58.
|
|
|
Invalid units “%s ” for quantity
|
|
|
TRANSLATORS: Note: In English you talk about the *units* of a single
measurement, but the correct term in other languages may be singular.
|
|
|
|
Unpassende Einheit »%s « für diese Größe
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:413
n:37
|
|
59.
|
|
|
Unknown instrument “%s ”
|
|
|
|
Unbekanntes Instrument »%s «
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:477
n:39
|
|
60.
|
|
|
Scale factor must be 1.0 for DECLINATION
|
|
|
TRANSLATORS: DECLINATION is a built-in keyword, so best not to
translate
|
|
|
|
Skalenfaktor für die DECLINATION muss 1.0 sein
|
|
Translated by
Olly Betts
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:1661
n:40
|
|
61.
|
|
|
Scale factor must be non-zero
|
|
|
TRANSLATORS: If the scale factor for an instrument is zero, then any
reading would be mapped to zero, which doesn't make sense.
|
|
|
|
Skalenfaktor muss von Null verschieden sein
|
|
Translated by
Olly Betts
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:1669
n:391
|
|
62.
|
|
|
Unknown setting “%s ”
|
|
|
|
Ungültige Einstellung »%s «
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:1778
n:41
|
|
63.
|
|
|
Unknown character class “%s ”
|
|
|
|
Unbekannte Zeichenklasse »%s «
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:522
n:42
|
|
64.
|
|
|
No survey data
|
|
|
|
Keine Vermessungsdaten vorhanden
|
|
Translated by
Olly Betts
|
|
|
|
Located in
../src/extend.c:700
../src/netskel.c:93
n:43
|
|
65.
|
|
|
Filename “%s ” refers to directory
|
|
|
|
Dateiname »%s « bezeichnet ein Verzeichnis
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/filename.c:52
../src/img_hosted.c:39
n:44
|
|
66.
|
|
|
Survey not all connected to fixed stations
|
|
|
TRANSLATORS: At the end of processing (or if a *SOLVE command is used)
cavern will issue this error if there are any sections of the survey
network which are hanging.
|
|
|
|
Teile der Vermessung sind nicht mit festen Messpunkten verbunden
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/netartic.c:387
n:45
|
|
67.
|
|
|
Station already fixed or equated to a fixed point
|
|
|
|
Messpunkt ist schon fest oder gleich einem festen Punkt
|
|
Translated by
Olly Betts
|
|
|
|
Located in
../src/commands.c:1008
../src/datain.c:788
n:46
|