Translations by Furkan KARA

Furkan KARA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 435 results
56.
Open a file
2008-07-04
Open a file
59.
Save the current file
2008-07-04
Save the current file
62.
Save the current file with a different name
2008-07-04
Save the current file with a different name
63.
Save _All
2008-07-04
Save _All
64.
Save all open files
2008-07-04
Save all open files
65.
Open _Translation
2008-07-04
Open _Translation
66.
Open translation from file
2008-07-04
Open translation from file
67.
Save Trans_lation
2008-07-04
Save Trans_lation
68.
Save translation to file
2008-07-04
Save translation to file
69.
Open _Recent
2008-07-04
Open _Recent
70.
Close the current file
2008-07-04
Close the current file
71.
E_xit
2008-07-04
E_xit
72.
Quit the program
2008-07-04
Quit the application
73.
I am already open
2008-07-04
I am already open
74.
Saving file %s (%s, %s, %s).
2008-07-04
Saving file %s (%s, %s, %s).
75.
The file %s (%s, %s, %s) has not been saved.
2008-07-04
The file %s (%s, %s, %s) has not been saved.
76.
Open translation
2008-07-04
Open translation
77.
1 subtitle was added with the translation
%d subtitles were added with the translation
2008-07-04
1 subtitle was added with the translation
%d subtitles were added with the translation
78.
Saving translation file %s (%s, %s, %s).
2008-07-04
Saving translation file %s (%s, %s, %s).
79.
The translation file %s (%s, %s, %s) has not been saved.
2008-07-04
The translation file %s (%s, %s, %s) has not been saved.
80.
_Duplicate
2008-07-04
_Duplicate
81.
Duplicate the selected subtitles
2008-07-04
Duplicate the selected subtitles
82.
Duplicate selected subtitles
2008-07-04
Duplicate selected subtitles
88.
<b>Timing Preferences</b>
2008-07-04
<b>Timing Preferences</b>
91.
Maximum characters per line:
2008-07-04
Maximum characters per line:
92.
Maximum characters per second:
2008-07-04
Maximum characters per second:
94.
Minimum characters per second:
2008-07-04
Minimum characters per second:
95.
Minimum display of the subtitle in mseconds:
2008-07-04
Minimum display of the subtitle in mseconds:
96.
Minimum gap between subtitles in mseconds:
2008-07-04
Minimum gap between subtitles in mseconds:
97.
Timing
2008-07-04
Timing
106.
_Options
2008-07-04
_Options
129.
Overlapping
2008-07-04
Overlapping
130.
An error is detected when the subtitle overlap on next subtitle.
2008-07-04
An error is detected when the subtitle overlap on next subtitle.
138.
_Extend Length
2008-07-04
_Extend Length
139.
Extend the length of selected subtitles to the start time of the next
2008-07-04
Extend the length of selected subtitles to the start time of the next
140.
Extend lenght
2008-07-04
Extend lenght
142.
<span size="small">the path to the subtitle file</span>
2008-07-04
<span size="small">the path to the subtitle file</span>
143.
<span size="small">the path to the video file</span>
2008-07-04
<span size="small">the path to the video file</span>
144.
<span size="small">the time in seconds to the current selected line</span>
2008-07-04
<span size="small">the time in seconds to the current selected line</span>
145.
<span size="small">the uri to the subtitle file</span>
2008-07-04
<span size="small">the uri to the subtitle file</span>
146.
<span size="small">the uri to the video file</span>
2008-07-04
<span size="small">the uri to the video file</span>
147.
Example with mplayer: mplayer "#video_file" -sub "#subtitle_file" -ss #seconds
2008-07-04
Example with mplayer: mplayer "#video_file" -sub "#subtitle_file" -ss #seconds
149.
The following command parameters will be substituted when launching the action :
2008-07-04
The following command parameters will be substituted when launching the action :
151.
_Open Movie
2008-07-04
_Open Movie
152.
Open movie with external video player
2008-07-04
Open movie with external video player
153.
_Play Movie
2008-07-04
_Play Movie
154.
Play movie with external video player
2008-07-04
Play movie with external video player
156.
Please select a movie.
2008-07-04
Please select a movie.
157.
Failed to launch the external player.
2008-07-04
Failed to launch the external player.
158.
%s Command: <i>%s</i>
2008-07-04
%s Command: <i>%s</i>