Translations by Furkan KARA

Furkan KARA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 435 results
1.
a tool for subtitles edition
2008-07-04
a tool for subtitles edition
3.
Add 100 Milliseconds
2008-07-04
Add 100 Milliseconds
4.
To Start
2008-07-04
To Start
5.
Add 100 Milliseconds to start for all subtitles selected
2008-07-04
Add 100 Milliseconds to start for all subtitles selected
6.
To Duration
2008-07-04
To Duration
7.
Add 100 Milliseconds to duration for all subtitles selected
2008-07-04
Add 100 Milliseconds to duration for all subtitles selected
8.
To Start And Duration
2008-07-04
To Start And Duration
9.
Add 100 Milliseconds to all subtitles selected
2008-07-04
Add 100 Milliseconds to all subtitles selected
10.
Remove 100 Milliseconds
2008-07-04
Remove 100 Milliseconds
11.
Remove 100 Milliseconds to start for all subtitles selected
2008-07-04
Remove 100 Milliseconds to start for all subtitles selected
12.
Remove 100 Milliseconds to duration for all subtitles selected
2008-07-04
Remove 100 Milliseconds to duration for all subtitles selected
13.
Remove 100 Milliseconds to all subtitles selected
2008-07-04
Remove 100 Milliseconds to all subtitles selected
14.
Please select at least a subtitle.
2008-07-04
Please select at least a subtitle.
15.
Adjust time
2008-07-04
Adjust time
16.
Apply _Translation
2008-07-04
Apply _Translation
17.
Replace the text of the subtitle by the translation
2008-07-04
Replace the text of the subtitle by the translation
18.
Apply translation
2008-07-04
Apply translation
19.
The translation was applied.
2008-07-04
The translation was applied.
20.
Change _Framerate
2008-07-04
Change _Framerate
21.
Convert framerate
2008-07-04
Convert framerate
22.
Change Framerate
2008-07-04
Change Framerate
23.
The new framerate was applied. (%s to %s)
2008-07-04
The new framerate was applied. (%s to %s)
24.
<b>Apply to</b>
2008-07-04
<b>Apply to</b>
25.
<b>Framerate</b>
2008-07-04
<b>Framerate</b>
26.
All documents
2008-07-04
All documents
27.
Current document
2008-07-04
Current document
28.
Current:
2008-07-04
Current:
29.
New:
2008-07-04
New:
30.
_Combine
2008-07-04
_Combine
31.
Merge the selected subtitles
2008-07-04
Merge the selected subtitles
32.
Please select at least two subtitles.
2008-07-04
Please select at least two subtitles.
33.
Combine subtitles
2008-07-04
Combine subtitles
34.
Undo the last action
2008-07-04
Undo the last action
35.
Redo the last undone action
2008-07-04
Redo the last undone action
36.
Undo: %s
2008-07-04
Undo: %s
38.
Actions
2008-07-04
Actions
39.
Shortcut
2008-07-04
Shortcut
40.
Invalid shortcut.
2008-07-04
Invalid shortcut.
43.
Conflicting Shortcuts
2008-07-04
Conflicting Shortcuts
44.
Changing shortcut failed.
2008-07-04
Changing shortcut failed.
45.
Removing shortcut failed.
2008-07-04
Removing shortcut failed.
46.
Configure _Keyboard Shortcuts
2008-07-04
Configure _Keyboard Shortcuts
47.
Configure Keyboard Shortcuts
2008-07-04
Configure Keyboard Shortcuts
49.
_Dialogue
2008-07-04
_Dialogue
50.
Add or remove dialogue line
2008-07-04
Add or remove dialogue line
51.
Italic
2008-07-04
Italic
52.
Close _without Saving
2008-07-04
Close _without Saving
53.
Save the changes to document "%s" before closing?
2008-07-04
Save the changes to document "%s" before closing?
54.
If you don't save, the last changes will be permanently lost.
2008-07-04
If you don't save, the last changes will be permanently lost.
55.
Create a new document
2008-07-04
Create a new document