Translations by Thomas Blitz

Thomas Blitz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 117 results
1.
Parsing video: %s
2009-03-20
Analyserer Video: %s
2.
Parsing sub: %s
2009-03-20
Analyserer undertekst: %s
55.
[Rate: %s]
2009-03-20
[Vurdering: %s]
56.
(Already downloaded)
2009-03-20
(Allerede downloadet)
57.
Uploader: %s
2009-03-20
Uploader: %s
58.
Rate: %s
2009-03-20
Vurdering: %s
60.
Downloads: %d
2009-03-20
Downloads: %d
61.
CDs: %d
2009-03-20
CDer: %d
62.
[IMDB Rate: %s]
2009-03-20
[IMDB Vurdering: %s]
63.
(%d subtitles)
2009-03-20
(%d undertekster)
64.
About Subdownloader
2009-03-20
Om Subdownloader
71.
The list of video/subtitle is empty
2009-03-20
Listen med video/undertekst er tom
72.
Subtitle %s is repeated
2009-03-20
Undertekst %s er gentaget
73.
Videofile %s is repeated
2009-03-20
Videofilen %s er gentaget
74.
Some of the upload rows are empty
2009-03-20
Nogle af upload køerne er tomme
75.
Some of the video/subtitles fields are empty
2009-03-20
Nogle af video/underteksternes felter er tomme
76.
Click here to select video...
2009-03-20
Klik her for at vælge videofilen...
77.
Click here to select subtitle...
2009-03-20
Klik her for at vælge underteksten...
79.
Building main dialog...
2009-03-20
Opbygger hoved dialogen...
80.
SubDownloader %s
2009-03-20
SubDownloader %s
81.
%d days to expire. Activate Program.
2009-03-20
%d dage til udløb. Aktiver Programmet.
82.
Not logged yet
2009-03-20
Ikke logget endnu
83.
Help Us With 5 USD/EUR
2009-03-20
Hjælp os med 5 USD/EUR
85.
Error contacting the server. Please try again later
2009-03-20
Fejl ved kontakt til serveren. Prøv venligst igen senere
86.
Unable to find %s
2009-03-20
Ikke i stand til at finde %s
87.
How To Use SubDownloader
2009-03-20
Sådan Bruger Du SubDownloader
88.
1st Tab:
2009-03-20
1. Tab:
89.
Select, from the Folder Tree on the left, the folder which contains the videos that need subtitles. SubDownloader will then try to automatically find available subtitles.
2009-03-20
Vælg, fra mapperne til venstre, den mappe der indeholder den video der mangler undertekster. SubDownloader vil derefter automatisk prøve at finde tilgængelige undertekster:
90.
2nd Tab:
2009-03-20
2. Tab:
91.
If you don't have the videos in your machine, you can search subtitles by introducing the title/name of the video.
2009-03-20
Hvis du ikke har videofilerne på din computer kan du søge efter undertekster ved at skrive titlen/navnet på videoen.
92.
3rd Tab:
2009-03-20
3. Tab:
93.
If you have found some subtitle somewhere else that it's not in SubDownloader database, please upload those subtitles so next users will be able to find them more easily.
2009-03-20
Hvis du har fundet undertekster andetsteds som ikke er i SubDownloaders database så upload dem venligst så andre brugere vil være i stand til at finde dem nemmere.
94.
Quid Pro Quo:
2009-03-20
Noget for Noget:
95.
If you think this program is useful and has saved you plenty of time, please help us by making a donation.
2009-03-20
Hvis du mener dette program er brugbart og har sparet dig for en masse tid så hjælp os venligst ved at give en Donation.
96.
View IMDB info
2009-03-20
Vis IMDB info
97.
Set IMDB info...
2009-03-20
Rediger IMDB info...
99.
Play video + subtitle
2009-03-20
Afspil video + undertekst
103.
A new version of SubDownloader has been released. New Version: %s Current Version: %s Would you like to download the new version now?
2009-03-20
En ny version af SubDownloader er blevet frigivet Ny Version: %s Nuværende Version: %s Vil du downloade den nye version nu?
104.
Users online: Updating...
2009-03-20
Brugere online: Opdaterer...
106.
Users online: ERROR
2009-03-20
Brugere online: FEJL
107.
Logging in...
2009-03-20
Logger ind...
108.
&Cancel
2009-03-20
&Annuler
110.
Logged as %s
2009-03-20
Logged som %s
111.
Login as %s: ERROR
2009-03-20
Login som %s: FEJL
112.
Login: ERROR
2009-03-20
Login: FEJL
113.
SubDownloader %s - %s
2009-03-20
SubDownloader %s - %s
114.
Program Registered
2009-03-20
Programmet er registreret
115.
(Unregistered Program, %d days to expire)
2009-03-20
(Uregistreret Program, %d dage til det udløber)
116.
Expiration Reminder
2009-03-20
Påmindelse om udløb
117.
The program will expire in %d days. Would you like to activate it now?
2009-03-20
Programmet vil udløbe om %d dage. Vil du aktivere det nu?