Browsing Bosnian translation

72 of 73 results
72.
UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para>
(no translation yet)
In Ubuntu:
NI POD KAKVIM USLOVIMA I NI PO KAKVOJ PRAVNOJ TEORIJI, BILO DA JE U KRIVU (UKLJUČUJUĆI NEMAR), UGOVORU, ILI DRUGAČIJE; AUTOR, PRVOBITNI PISAC, BILO KOJI SARADNIK ILI BILO KOJI DOSTAVLJAČ DOKUMENTA ILI IZMENJENE VERZIJE DOKUMENTA, ILI BILO KOJI DOBAVLJAČ BILO KOJE OD OVIH STRANA, NEĆE BITI PODLEŽAN NIKOME ZA BILO KAKVU DIREKTNU, INDIREKTNU, POSEBNU, SLUČAJNU ILI POSLEDIČNU ŠTETU BILO KAKVE VRSTE UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, ŠTETU ZA GUBITAK DOBRE VOLJE, OBUSTAVU RADA, KVAR RAČUNARA I NEFUNKCIONISANJE, ILI BILO KOJE I SVIH DRUGIH ŠTETA ILI GUBITAKA KOJI PROISTEKNU ILI SU U VEZI SA UPOTREBOM DOKUMENTA I IZMENJENE VERZIJE DOKUMENTA, ČAK I AKO SU TE STRANE BILE OBAVEŠTENE O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA.
Suggested by Samir Ribić
Located in help/C/legal.xml:55
72 of 73 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.