Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.

These translations are shared with snapd in Ubuntu Noble template snappy.

5564 of 925 results
55.

The portal-info command returns information about a process in keyfile format.

This command is used by the xdg-desktop-portal service to retrieve
information about snap confined processes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'ordre porta-info retorna informació sobre un procés en format keyfile.

Aquesta ordre és usada pel servei xdg-desktop-portal per retrobar informació
sobre els processos confinats de snaps.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_routine_portal_info.go:43
56.

The prefer command enables all aliases of the given snap in preference
to conflicting aliases of other snaps whose aliases will be disabled
(or removed, for manual ones).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'ordre prefer habilita tots els àlies d'un snap donat preferiblement sobre
ales àlies en conflicte d'altres snap els àlies dels quals es deshabilitaran
(o eliminaran, per als manuals).
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_prefer.go:36
57.

The prepare-image command performs some of the steps necessary for
creating device images.

For core images it is not invoked directly but usually via
ubuntu-image.

For preparing classic images it supports a --classic mode
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'odre prepare-image realitza alguns dels passos necessaris per crear
imatges de dispositiu.

Per a imatges de nucli no s'invoca directament però en general
mitjançant ubuntu-image.

Per preparar imatges clàssiques dóna suport a model --classic.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_prepare_image.go:66
58.

The publisher of snap %q has indicated that they do not consider this revision
to be of production quality and that it is only meant for development or testing
at this point. As a consequence this snap will not refresh automatically and may
perform arbitrary system changes outside of the security sandbox snaps are
generally confined to, which may put your system at risk.

If you understand and want to proceed repeat the command including --devmode;
if instead you want to install the snap forcing it into strict confinement
repeat the command including --jailmode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'editor del snap %q ha indicat que no consideren que aquesta revisió sigui de
qualitat de producció i que sols pretén ser de desenvolupament o prova en
aquest moment. Com a conseqüència aquest snap no es refrescarà de manera
automàtica i pot realitzar canvis arbitraris al sistema per fora del sorral
on els snaps estan habitualment confinats, cosa que pot significar un risc pel sistema.

Si ho enteneu i voleu procedir, repetiu l'ordre incloent --devmode; si en canvi voleu
instal·lar l'snap forçant-lo a confinament estricte repetiu l'ordre incloent
--jailmode.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/error.go:181
59.

The quota command shows information about a quota group, including the set of
snaps and any sub-groups it contains, as well as its resource constraints and
the current usage of those constrained resources.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

L'ordre quota mostra informació sobre un grup quota, incloent el conjunt de
snaps i qualsevol subgrup que contingui, així com les seves restriccions de recursos
i l'ús actual d'aquest recursos restringits.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_quota.go:39
60.

The quotas command shows all quota groups.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'ordre quotas mostra tots els grups quota.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_quota.go:46
61.

The reboot command can used from allowed hooks to control the reboot behavior of the system.

Currently it can only be invoked from gadget install-device during UC20 install mode. After invoking it from install-device with --halt or --poweroff the device will not reboot into run mode after finishing install mode but will instead either halt or power off. From install-device the effect is therefore not immediate but delayed until the end of installation itself.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'ordre de reinici es pot fer servir des dels ganxos permesos per controlar el comportament de reinici del sistema.

Actualment sols es pot invocar des de l'artefacte install-device durant el mode d'instal·lació UC20. Després d'invocar-lo des de l'install-device amb --halt o --poweroff, el dispositiu no es reiniciarà al mode execució després de finalitzar el mode instal·lació, però en canvi s'aturarà o s'apagarà. Des de l'install-device l'efecte és aleshores no immediat sinó retardat fins el final de la pròpia instal·lació.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in overlord/hookstate/ctlcmd/reboot.go:31
62.

The reboot command reboots the system into a particular mode of the selected
recovery system.

When called without a system label and without a mode it will just
trigger a regular reboot.

When called without a system label but with a mode it will use the
current system to enter the given mode.

Note that "recover", "factory-reset" and "run" modes are only available for the
current system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cmd/snap/cmd_reboot.go:43
63.

The recovery command lists the available recovery systems.

With --show-keys it displays recovery keys that can be used to unlock the encrypted partitions if the device-specific automatic unlocking does not work.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

L'ordre recovery fa una llista de tots els sistemes de recuperació disponibles.

Amb --show-keys mostra les claus de recuperació que es poden usar per desbloquejar les particions encriptades si el desbloqueig automàtic específic del dispositiu no funciona.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in cmd/snap/cmd_recovery.go:41
64.

The refresh command prints pending refreshes of the calling snap and can hold
back disruptive refreshes of other snaps, such as refreshes of the kernel or
base snaps that can trigger a restart. This command can be used from the
gate-auto-refresh hook which is only run during auto-refresh.

Snap can query pending refreshes with:
$ snapctl refresh --pending
pending: ready
channel: stable
version: 2
revision: 2
base: false
restart: false

The 'pending' flag can be "ready", "none" or "inhibited". It is set to "none"
when a snap has no pending refreshes. It is set to "ready" when there are
pending refreshes and to ”inhibited” when pending refreshes are being
held back because more or more snap applications are running with the
“refresh app awareness” feature enabled.

The "base" and "restart" flags indicate whether the base snap is going to be
updated and/or if a restart will occur, both of which are disruptive. A base
snap update can temporarily disrupt the starting of applications or hooks from
the snap.

To tell snapd to proceed with pending refreshes:
$ snapctl refresh --pending --proceed

Note, a snap using --proceed cannot assume that the updates will occur as they
might be held back by other snaps.

To hold refresh for up to 90 days for the calling snap:
$ snapctl refresh --pending --hold
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

L'ordre refresh imprimeix les actualitzacions pendents de l'snap que ha fet la
crida i pot retenir actualitzacions disruptives d'altres snaps, com ara actualitzacions
del nucli o snaps de base que poden provocar un reinici. Aquesta ordre es pot usar
des del ganxo gate-auto-refresh que sols s'executa durant l'auto-actualizació.

L'snap pot demandar actualitzacions pendents amb:
$ snapctl refresh --pending
pending: ready
channel: stable
version: 2
revision: 2
base: false
restart: false

L'etiqueta 'pending' pot ser "ready", "none", o "inhibited". S'estableix
a "none" quan un snap no té actualitzacions pendents. S'estableix a
"ready" quan hi ha actualitzacions pendents i a "inhibited" quan les
actualitzacions pendents es retenen perquè un o més aplicacions snap
s'estan executant amb la característica "refresh app awareness" habilitada.

Les etiquetes "base" i "restart" indiquen si el snap de base s'actualitzarà i/o si
hi haurà un reinici, ambdós disruptius. Una actualització d'un snap de base
pot disrompre temporalment l'inici d'aplicacions o ganxos de
l'snap.

Per dir-li a l'snapd que continuï amb les actualitzacions pendents:
$ snapctl refresh --pending --proceed

Noteu que un snap usant --proceed no pot pressuposar que les actualitzacions
es faran ja que poden ser retenides per altres snaps.

Per frenar fins a 90 dies a l'snap que ha fet la crida:
$ snapctl refresh --pending --hold
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in overlord/hookstate/ctlcmd/refresh.go:56
5564 of 925 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Aniol Garcia, Biel Fiol, Giorgio Grappa, Jaume Villalba, JoanColl, Paco Riviere, Sergi Heras, Walter Garcia-Fontes, amm.