Translations by Paul Bignier

Paul Bignier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
7.
Expression is not bracketed.
2018-03-24
L'expression n'est pas entre crochets.
8.
Number of break is limited: %d max.
2018-03-24
Le nombre d'instructions break est limité à %d.
9.
Number of continue is limited: %d max.
2018-03-24
Le nombre d'instructions continue est limité à %d.
11.
The minimal ratio between commented lines and total lines is not reached: %d < %d.
2018-03-24
Le ratio minimal entre les lignes commentées et le total n'est pas atteint : %d < %d.
12.
Bad decimal exponent: %s was expected and %s was found.
2018-03-24
Exposant décimal erroné : %s était attendu et %s a été trouvé.
13.
Decimal numbers must not begin by a dot.
2018-03-24
Les nombres décimaux ne doivent pas commencer par un point.
14.
Deprecated function: %s.
2018-03-24
Fonction obsolète : %s.
15.
Deprecated function %s: use %s instead.
2018-03-24
Fonction obsolète : %s. Utiliser %s à la place.
16.
svd(..., 0) is deprecated.
2018-03-24
svd(..., 0) est obsolète.
17.
mfprintf(-1, ...) is deprecated.
2018-03-24
mfprintf(-1, ...) est obsolète.
18.
Empty block.
2018-03-24
Bloc vide.
19.
Possible confusion between assignment operator '=' and equality operator '=='.
2018-03-24
Confusion possible entre opérateur d'assignation "=" et comparateur "==".
20.
Number of expressions in condition is limited: %d max.
2018-03-24
Le nombre d'expressions dans une condition est limité à %d.
21.
Duplicated function arguments: %s.
2018-03-24
Arguments de fonction dupliqués : %s.
22.
Duplicated function output values: %s.
2018-03-24
Arguments de sortie de fonction dupliqués : %s.
23.
Function arguments used as output values: %s.
2018-03-24
Arguments d'entrée utilisés comme sortie : %s.
24.
Argument at position %d must be an assignment.
2018-03-24
L'argument #%d doit être une assignation.
25.
Argument %s declared at position %d and assigned at position %d.
2018-03-24
Argument %s déclaré en position %d et assigné en position %d.
26.
Function name doesn't match the pattern: %s, %s
2018-03-24
Le nom de la fonction ne respecte pas le schéma : %s, %s.
27.
Function name length is lower than minimum: %d < %d
2018-03-24
Le nom de la fonction est plus petit que le minimum : %d < %d.
28.
Function name length is greater than maximum: %d > %d
2018-03-24
Le nom de fonction est plus long que le maximum : %d > %d.
29.
Function %s requires an error checking just after the call.
2018-03-24
La fonction %s requiert une check d'erreur juste après l'appel.
30.
Function 'global' not allowed.
2018-03-24
La fonction "global" n'est pas permise
31.
Illegal call: %s.
2018-03-24
Appel illégal : %s.
32.
Invalid list, it contains NaN or Inf.
2018-03-24
Liste invalide : contient NaN ou Inf.
33.
Bad use of ':' operator.
2018-03-24
Utilisation erronée de l'opérateur ":"
34.
Maximum line length exceeded at lines: %s.
2018-03-24
Maximum de longueur de ligne excédé aux lignes : %s.
35.
Maximum lines number exceeded: %d > %d.
2018-03-24
Nombre de lignes excédé : %d > %d.
36.
Function %s has at least one argument.
2018-03-24
La fonction %s requiert au moins un argument.
37.
Function %s should be called with names of variables.
2018-03-24
La fonction %s devrait être appelée avec des noms de variables.
38.
Function %s should be called with constant strings.
2018-03-24
La fonction %s doit être appelée avec des chaînes de caractères.
39.
McCabe's complexity is %d and is greater than %d.
2018-03-24
La complexité de McCabe est %d, plus grande que %d.
40.
Open file is not assigned.
2018-03-24
Le fichier ouvert n'est pas assigné.
41.
The instruction mclose("all") may have any side effects.
2018-03-24
L'instruction 'mclose("all")' peut avoir des effets secondaires.
42.
Open files not closed: %s.
2018-03-24
Fichiers ouverts non refermés : %s.
43.
Use %nan in a comparison expression will return false.
2018-03-24
Utiliser %nan dans une comparaison retournera faux.
44.
Use isnan() when comparing values with %nan.
2018-03-24
Utiliser isnan() pour comparer des valeurs avec %nan.
45.
Too many nested blocks: %d max.
2018-03-24
Trop de sous-blocs : %d au maximum.
46.
Operator '%s' should be used rather than '%s'.
2018-03-24
L'opérateur "%s" doit être utilisé au lieu de "%s".
47.
Double negation is not allowed.
2018-03-24
La double négation n'est pas permise.
48.
Not operator '~' should be used rather than '@'.
2018-03-24
L'opérateur 'non' ('~') devrait être utilisé plutôt que '@'.
49.
Invalid number of arguments in %s: data don't correspond to the format.
2018-03-24
Nombre d'arguments d'entrée invalide pour %s : les données ne correspondent pas au format.
50.
Redefinition of Scilab's constant: %s.
2018-03-24
Redéfinition de constante Scilab : %s.
51.
Redefinition of a built-in function: %s.
2018-03-24
Redéfinition de fonction interne : %s.
52.
Redefinition of a library function: %s.
2018-03-24
Redéfinition de fonction dans une librairie : %s.
53.
Redefinition of a macro: %s.
2018-03-24
Redéfinition de macro : %s.
54.
Redefinition of a private macro: %s.
2018-03-24
Redéfinition de macro privée : %s.
55.
Too many return instructions: %d max.
2018-03-24
Trop d'instructions "return" : %d au maximum.
56.
Select should have a default case.
2018-03-24
"select" doit avoir un cas "else".
57.
Select with no case.
2018-03-24
"select" sans "case".