Translations by RodolfoRG
RodolfoRG has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
%s: Wrong type for input argument: Cell elements must be character arrays.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada: elementos das células devem ser matrizes de caracteres.
|
|
12. |
%s: This feature has not been implemented.
|
|
2020-01-22 |
%s: Este recurso não foi implementado.
|
|
13. |
%s: Wrong type for input argument: Cell expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada: esperava-se uma célula.
|
|
14. |
%s: Wrong type for input arguments: String expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo incorreto para argumentos de entrada: esperava-se um texto.
|
|
15. |
%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s, %s, '%s', '%s' or '%s' expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se %s, %s, %s, '%s', '%s' ou '%s'.
|
|
16. |
%s: Wrong input arguments: Dimensions given as first argument do not match specified cell contents.
|
|
2020-01-22 |
%s: Argumentos de entrada incorretos: as dimensões fornecidas como primeiro argumento não correspondem ao conteúdo da célula especificada.
|
|
17. |
%s: This feature has not been implemented: Support for hypermatrices.
|
|
2020-01-22 |
%s: Este recurso não foi implementado: suporte a hipermatrizes.
|
|
18. |
%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma matriz de textos.
|
|
19. |
%s: Wrong size for '%s': Vector expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tamanho incorreto para '%s': esperava-se um vetor.
|
|
20. |
%s: This feature has not been implemented: %s.
|
|
2020-01-22 |
%s: Este recurso não foi implementado: %s.
|
|
21. |
%s: Wrong value for affectation to '%s'.
|
|
2020-01-22 |
%s: Valor incorreto para simulação de '%s'.
|
|
22. |
%s: '%s' only used in 3d mode.
|
|
2020-01-22 |
%s: '%s' usado apenas em modo 3D.
|
|
23. |
%s: This feature has not been implemented: Argument of type %d.
|
|
2020-01-22 |
%s: Este recurso não foi implementado: argumento do tipo %d.
|
|
25. |
%s: '%s' ignored.
|
|
2020-01-22 |
%s: '%s' ignorado.
|
|
26. |
%s: All windows deleted.
|
|
2020-01-22 |
%s: Todas as janelas excluídas.
|
|
27. |
%s: Wrong type for input argument #%d: Square matrix expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se uma matriz quadrada.
|
|
28. |
%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s,'%s' or '%s' expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: Esperava-se %s, %s,'%s' ou '%s'.
|
|
29. |
Jan
|
|
2020-01-22 |
Jan
|
|
30. |
Feb
|
|
2020-01-22 |
Fev
|
|
31. |
Mar
|
|
2020-01-22 |
Mar
|
|
32. |
Apr
|
|
2020-01-22 |
Abr
|
|
33. |
May
|
|
2020-01-22 |
Mai
|
|
34. |
Jun
|
|
2020-01-22 |
Jun
|
|
35. |
Jul
|
|
2020-01-22 |
Jul
|
|
36. |
Aug
|
|
2020-01-22 |
Ago
|
|
37. |
Sep
|
|
2020-01-22 |
Set
|
|
38. |
Oct
|
|
2020-01-22 |
Out
|
|
39. |
Nov
|
|
2020-01-22 |
Nov
|
|
40. |
Dec
|
|
2020-01-22 |
Dez
|
|
41. |
%s: Not yet implemented.
|
|
2020-01-22 |
%s: Ainda não foi implementado.
|
|
42. |
%s: Cannot open file '%s'.
|
|
2020-01-22 |
%s: Não pode abrir o arquivo '%s'.
|
|
43. |
%s: Unknown type.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo desconhecido.
|
|
44. |
%s: Unknown type '%s': IGNORED.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tipo desconhecido '%s': IGNORADO.
|
|
45. |
%s: %s is not implemented.
|
|
2020-01-22 |
%s: %s não foi implementado.
|
|
46. |
%s: %s Scilab function does not work with more than one row variables.
|
|
2020-01-22 |
%s: A função %s do Scilab não funciona com variáveis com mais de uma linha.
|
|
47. |
%s: The format '%s' is unknown.
|
|
2020-01-22 |
%s: O formato '%s' é desconhecido.
|
|
48. |
%s: The format '%s' is not yet handled.
|
|
2020-01-22 |
%s: O formato '%s' ainda não é tratado.
|
|
49. |
%s: End of file reached before all matrix is read.
|
|
2020-01-22 |
%s: Chegou-se ao final do arquivo antes de terminar de ler toda a matriz.
|
|
50. |
%s: No equivalent for '%s' property.
|
|
2020-01-22 |
%s: Não há equivalente para a propriedade '%s'.
|
|
51. |
%s: No minor grid in Scilab.
|
|
2020-01-22 |
%s: Não há a grade minor (menor) no Scilab.
|
|
52. |
%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s' or '%s' expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se '%s', '%s' ou '%s'.
|
|
53. |
%s: Wrong size for input argument #%d: Matlab vector of strings expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Tamanho incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um vetor de textos do Matlab.
|
|
54. |
%s: Unhandled class '%s'.
|
|
2020-01-22 |
%s: Classe '%s' não tratada.
|
|
55. |
%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer value expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Valor incorreto para o argumento de entrada #%d: esperava-se um valor inteiro positivo.
|
|
56. |
%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: Quantidade incorreta de argumento(s) de saída: esperava-se %d.
|
|
57. |
%s: '%s' option ignored.
|
|
2020-01-22 |
%s: Opção '%s' ignorada.
|
|
58. |
%s: Unknown line style found in '%s' -> set to 6.
|
|
2020-01-22 |
%s: Encontrado um estilo de linha desconhecido em '%s' -> ajustado para 6.
|
|
59. |
%s: Unknown color found in '%s' -> set to black.
|
|
2020-01-22 |
%s: Encontrou-se uma cor desconhecida em '%s' -> ajustado para preto.
|
|
60. |
%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: número incorreto de argumentos de entrada: %d ou %d esperados.
|
|
61. |
%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.
|
|
2020-01-22 |
%s: número errado de argumentos de saída: %d a %d esperados.
|