|
47.
|
|
|
%s : The directory %s cannot been created, please check if you have write access on this directory.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Das Verzeichnis %s kann nicht erzeugt werden, überprüfen Sie bitte, ob sie Schreibzugriffsrechte zu diesem Verzeichnis haben.
|
|
Translated and reviewed by
Petersen
|
|
|
|
48.
|
|
|
%s : Error while copying the file ' %s ' to the directory ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Fehler aufgetreten während des Kopierens der Datei ' %s ' in das Verzeichnis ' %s '.
|
|
Translated by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
49.
|
|
|
%s : Error while creating the directory ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Fehler beim Erzeugen des Verzeichnisses ' %s '.
|
|
Translated by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
50.
|
|
|
%s : Previously existing file with the same name in ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Zuvor existierende Datei mit demselben Namen in ' %s '.
|
|
Translated and reviewed by
Dr. Peter Netz
|
|
|
|
51.
|
|
|
&Toolboxes
|
|
|
|
&Werkzeugkästen
|
|
Translated and reviewed by
Dr. Peter Netz
|
|
|
|
52.
|
|
|
%s : Wrong number of input arguments: %d or %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Falsche Anzahl von Eingangsargumenten: %d oder %d erwartet.
|
|
Translated and reviewed by
Petersen
|
|
|
|
53.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : A valid category expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Falscher Wert für Eingangsargument # %d : eine gültige Kategorie erwartet.
|
|
Translated and reviewed by
Petersen
|
|
|
|
54.
|
|
|
%s : Module ' %s ' is not installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Modul ' %s ' ist nicht installiert.
|
|
Translated by
Keruskerfuerst
|
|
|
|
55.
|
|
|
%s : Several versions of a package ( %s ) cannot be loaded at the same scilab session :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Mehrere Versionen eines Pakets ( %s ) können nicht in der gleichen Scilab Sitzung geladen werden:
|
|
Translated and reviewed by
Petersen
|
|
|
|
56.
|
|
|
[tab] - You've asked ' %s - %s '
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] - Sie haben gefragt ' %s - %s '
|
|
Translated by
Keruskerfuerst
|
|
|