Translations by Muhammad Subair
Muhammad Subair has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1577. |
Please specify which days are school days, and which days are holidays.
|
|
2008-06-12 |
Silahkan tentukan yang mana yang hari sekolah, dan mana yang hari libur
|
|
1581. |
Start date
|
|
2008-06-12 |
Tanggal mulai
|
|
1589. |
Save changes
|
|
2008-06-12 |
Simpan perubahan
|
|
1603. |
New Timetable
|
|
2008-06-12 |
Jadwal Baru
|
|
1604. |
Schedule
|
|
2008-06-12 |
Jadwal
|
|
1606. |
Change Timetable for One Day
|
|
2008-06-12 |
Mengubah Jadwal untuk Satu Hari
|
|
1607. |
Add Timetable
|
|
2008-06-12 |
Tambahkan Jadwal
|
|
1611. |
Timetable
|
|
2008-06-12 |
Jadwal
|
|
1619. |
Some values were invalid. They are highlighted in red.
|
|
2008-06-12 |
Beberapa nilai tidak benar. Nilai tersebut ditandai dengan warna merah.
|
|
1620. |
Invalid date. Please use YYYY-MM-DD format.
|
|
2008-06-12 |
Tanggal salah. Mohon gunakan bentuk YYYY-MM-DD.
|
|
1621. |
The date does not belong to any term.
|
|
2008-06-12 |
Tanggal ini bukan milik termin manapun.
|
|
1637. |
Period title
|
|
2008-06-12 |
Judul periode
|
|
1638. |
Original start
|
|
2008-06-12 |
Awal yang asli
|
|
1639. |
Original end
|
|
2008-06-12 |
Akhir yang asli
|
|
1640. |
New start
|
|
2008-06-12 |
Mulai yang Baru
|
|
1641. |
New end
|
|
2008-06-12 |
Akhir yang Baru
|
|
1661. |
Scheduling for ${section}
|
|
2008-06-12 |
Penjadwalan untuk ${section}
|
|
1662. |
New timetable schema
|
|
2008-06-12 |
Skema jadwal baru
|
|
1663. |
This is a simple way to create a weekly timetable schema. Just fill in a sufficient number of lines for your periods.
|
|
2008-06-12 |
Ini adalah cara mudah untuk membuat sebuah skema jadwal mingguan. Cukup dengan mengisi beberapa baris untuk periode anda.
|
|
1664. |
If you need more flexibility, you can use the <a href="add.html">timetable schema creation wizard</a>, or a <a href="complexadd.html">complex timetable schema set up form</a>.
|
|
2008-06-12 |
Jika anda butuh lebih fleksibel, ada dapat menggunakan <a href="add.html">wizard untuk membuat jadwal</a>, atau sebuah <a href="complexadd.html">sebuah formulir pembuat skema jadwal yang kompleks</a>.
|
|
1665. |
Period title (optional)
|
|
2008-06-12 |
Judul periode (pilihan)
|
|
1666. |
Period start time
|
|
2008-06-12 |
Waktu awal periode
|
|
1667. |
Period end time
|
|
2008-06-12 |
Waktu akhir periode
|
|
1668. |
Create
|
|
2008-06-12 |
Buat
|
|
1669. |
Choose a special day
|
|
2008-06-12 |
Pilih sebuah hari khusus
|
|
1670. |
This form allows you to change the start and end times for periods on a certain date, or to cancel some periods altogether.
|
|
2008-06-12 |
Formulir ini mengijinkan anda untuk merubah awal dan akhir dari sebuah periode pada tanggal tertentu, atau untuk membatalkan beberapa periode sekaligus.
|
|
1671. |
Please enter the date when the periods need to be changed below.
|
|
2008-06-12 |
Silahkan masukkan tanggal dibawah ini ketika periode akan diubah.
|
|
1672. |
Default Timetable Schema:
|
|
2008-06-13 |
Default Skema Jadwal:
|
|
1673. |
Not Selected
|
|
2008-06-12 |
Tidak Dipilih
|
|
1690. |
Does your school's timetable cycle use days of the week, or a rotating cycle?
|
|
2008-06-12 |
Apakah jadwal sekolah anda menggunakan hari-hari dalam seminggu, atau siklus rotasi?
|
|
1691. |
Days of the week
|
|
2008-06-12 |
Hari-hari dalam minggu
|
|
1692. |
Rotating cycle
|
|
2008-06-12 |
Siklus rotasi
|
|
1693. |
Enter names of days in cycle, one per line.
|
|
2008-06-12 |
Masukkan nama-nama hari pada siklus, satu untuk tiap baris.
|
|
1694. |
Please enter at least one day name.
|
|
2008-06-12 |
Silahkan masukkan setidaknya satu nama hari.
|
|
1695. |
Please make sure the day names are unique.
|
|
2008-06-12 |
Pastikan bahwa nama-nama hari adalah bersifat unik.
|
|
1696. |
Do classes begin and end at the same time each day in your school's timetable?
|
|
2008-06-12 |
Apakah kelas-kelas dimulai dan berakhir di waktu yang sama pada setiap hari di jadwal sekolah anda?
|
|
1697. |
Same time each day
|
|
2008-06-12 |
Waktu yang sama setiap hari
|
|
1698. |
Different times
|
|
2008-06-12 |
Waktu yang berbeda
|
|
1699. |
Do start and end times vary based on the day of the week (Monday - Friday) or the day in the cycle?
|
|
2008-06-12 |
Apakah waktu dimulai dan diakhiri bervariasi berdasarkan hari dalam seminggu (Senin-Jumat) atau hari dalam siklus?
|
|
1700. |
Day of week
|
|
2008-06-12 |
Hari dalam minggu
|
|
1701. |
Day in cycle
|
|
2008-06-12 |
Hari dalam siklus
|
|
1702. |
Enter start and end times for each slot, one slot (HH:MM - HH:MM) per line.
|
|
2008-06-12 |
Masukkan waktu awal dan akhir untuk setiap petak, satu petak (HH:MM - HH:MM) per baris.
|
|
1703. |
Not a valid time slot: $slot.
|
|
2008-06-12 |
Bukan slot yang valid: $slot.
|
|
1704. |
Please enter at least one time slot.
|
|
2008-06-12 |
Silahkan masukkan setidaknya satu slot waktu.
|
|
1705. |
Enter start and end times for each slot on each day, one slot (HH:MM - HH:MM) per line.
|
|
2008-06-12 |
Masukkan waktu awal dan akhir untuk setiap slot setiap harinya, satu petak (HH:MM - HH:MM) per baris.
|
|
1706. |
Do periods have names or are they simply designated by time?
|
|
2008-06-12 |
Apakah periode memiliki nama ataukah hanya dirancang berdasarkan waktu?
|
|
1707. |
Have names
|
|
2008-06-12 |
Memiliki nama
|
|
1723. |
Homeroom
|
|
2008-06-12 |
Wali kelasa
|