Translations by Ronald van Engelen
Ronald van Engelen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
193. |
Week %d (%s - %s), %d
|
|
2006-06-22 |
Week %d (%s - %s), %d
|
|
194. |
Monthly calendar for %s
|
|
2006-06-22 |
Maandagenda van %s
|
|
195. |
PDF support is disabled. It can be enabled by your administrator.
|
|
2006-06-22 |
PDF-ondersteuning is uitgeschakeld. Dit kan door de beheerder worden ingeschakeld.
|
|
213. |
atom_description
|
|
2006-06-22 |
atom_description
|
|
214. |
atom_enabled
|
|
2006-06-22 |
atom_enabled
|
|
215. |
atom_more_info
|
|
2006-06-22 |
atom_more_info
|
|
216. |
Validate my Atom feed
|
|
2006-06-22 |
Mijn 'Atom feed' valideren
|
|
217. |
[Valid Atom]
|
|
2006-06-22 |
[Geldige Atom]
|
|
307. |
Traceback
|
|
2009-10-22 |
Traceback
|
|
409. |
Invalid integer data
|
|
2006-06-22 |
Ongeldige gegevens voor hele getallen
|
|
410. |
Invalid text data
|
|
2006-06-22 |
Ongeldige tekstgegevens
|
|
411. |
Invalid textual data
|
|
2006-06-22 |
Ongeldige tekstuele gegevens
|
|
416. |
Front Page Calendar
|
|
2006-06-22 |
Agenda als startpagina
|
|
419. |
Cannot resolve plugin action order:
|
|
2009-09-24 |
Kan volgorde van plugin-acties niet achterhalen:
|
|
420. |
Run %s -h for help.
|
|
2006-06-22 |
Voer %s -h uit voor hulp.
|
|
426. |
Could not initialize the database:
%s
|
|
2006-06-22 |
Kon de database niet initialiseren:
%s
|
|
453. |
New Selection List Field
|
|
2009-10-22 |
Nieuw selectielijst-veld
|
|
534. |
Relationships
|
|
2006-06-22 |
Relaties
|
|
655. |
Other Contacts
|
|
2009-10-22 |
Andere contacten
|
|
744. |
Titles may not be empty
|
|
2006-06-22 |
Titels mogen niet leeg zijn
|
|
890. |
Label
|
|
2006-06-22 |
Opschrift
|
|
902. |
Sections must be in consecutive terms
|
|
2009-09-24 |
Secties moeten in opvolgende periodes staan
|
|
908. |
Modify
|
|
2006-06-22 |
Wijzigen
|
|
1051. |
In addition to entering data through SchoolTool's web interface, you can also import data from a spreadsheet using this template: ${link-to-empty-data-file}.
|
|
2009-09-24 |
Behalve via de webinterface van SchoolTool, kunnen gegevens ook geïmporteerd worden vanuit een rekenblad met dit sjabloon: ${link-to-empty-data-file}.
|
|
1052. |
Data included in the spreadsheet will be added to data in the system; importing will not cause data to be removed.
|
|
2009-09-24 |
Gegevens in het rekenblad zullen worden toegevoegd aan gegevens in het systeem; bestaande gegevens zullen door de import niet worden overschreven.
|
|
1054. |
For people interested in testing and exploring SchoolTool, we provide a set of sample data: ${link-to-sample-data-file}.
|
|
2009-09-24 |
Gebruik de gegevens uit het voorbeeldbestand ${link-to-sample-data-file} wanneer je SchoolTool wilt testen en proberen.
|
|
1056. |
Upload SchoolTool as XLS
|
|
2009-09-24 |
SchoolTool-gegevens importeren als XLS
|
|
1057. |
Note that the import system does not handle duplicated data very well outside of the persons worksheet. That is, if you try to import a school year, for example, that already exists in the system, the import will fail with an error. Simply remove the duplicate data from the spreadsheet and run the import again. We're working on making this process even smoother.
|
|
2009-09-24 |
Let op: de importeerfuncties gaan niet goed om met duplicaten, behalve in het geval van personen. Wanneer je bijvoorbeeld een schooljaar importeert dat al bestaat in het systeem zal het importeren mislukken en een foutmelding genereren. Verwijder de duplicaten dan uit het rekenblad en probeer opnieuw te importeren. Er wordt gewerkt om dit te verbeteren.
|
|
1058. |
If you are importing your own data, we highly recommend downloading the sample spreadsheet as a reference.
|
|
2009-09-24 |
Wanneer je eigen gegevens wilt importeren wordt het aangeraden om het voorbeeldbestand als referentie te gebruiken.
|
|
1097. |
Upload SchoolTool group members as CSV
|
|
2009-09-24 |
SchoolTool groepsleden importeren vanuit een CSV-bestand
|
|
1098. |
Import Group Members
|
|
2009-09-24 |
Groepsleden importeren
|
|
1127. |
Title of the note.
|
|
2006-06-22 |
Titel van de notitie.
|
|
1129. |
Privacy
|
|
2006-06-22 |
Privacy
|
|
1136. |
( p )
|
|
2006-06-22 |
( p )
|
|
1170. |
Time Zone
|
|
2006-06-22 |
Tijdzone
|
|
1171. |
Time Format
|
|
2006-06-22 |
Tijdnotatie
|
|
1172. |
HH:MM
|
|
2006-06-22 |
UU:MM
|
|
1174. |
Date Format
|
|
2006-06-22 |
Datumnotatie
|
|
1175. |
MM/DD/YY
|
|
2006-06-22 |
MM/DD/JJ
|
|
1176. |
YYYY-MM-DD
|
|
2006-06-22 |
JJJJ-MM-DD
|
|
1177. |
Day Month, Year
|
|
2006-06-22 |
Dag Maand, Jaar
|
|
1217. |
PRJ302, Overhead Projector #302
Main Auditorium,,location
LC-805, Laptop Computer #805
|
|
2009-09-24 |
PRJ302, Overheadprojector #302
Auditorium,,locatie
LC-805, Laptop #805
|
|
1218. |
The above example will create 3 resources titled 'PRJ302', 'Main Auditorium' and 'LC-805'. The first and last resource will have the descriptions 'Overhead Projector #302' and 'Laptop Computer #805' respectively. The "Main Auditorium" resource will have no description, but will be a location.
|
|
2009-09-24 |
Het bovenstaande voorbeeld genereert 3 bronnen met de namen 'PRJ302', 'Auditorium' and 'LC-805'. De eerste en laatste bron hebben respectievelijk de omschrijving 'Overheadprojector #302' en 'Laptop #805'. De 'Auditorium'-bron heeft geen omschrijving maar wel een locatie.
|
|
1292. |
This creates a school of 1,000 students and data for 4 terms. If you select all options, it can take a <strong>long</strong> time. Just let it run.
|
|
2009-09-24 |
Dit creëert een school met 1000 studenten en gegevens voor 4 semesters. Indien je alle opties selecteert kan dit een <strong>lange</strong> tijd duren. Gelieve dit proces niet te onderbreken.
|
|
1300. |
You can not delete the active school year. Unless you are deleting all the school years.
|
|
2009-09-24 |
Je kunt het actieve schooljaar niet verwijderen zonder alle schooljaren te verwijderen.
|
|
1310. |
Change information for ${schoolyear_title}
|
|
2009-09-24 |
Informatie voor schooljaar ${schoolyear_title} wijzigen
|
|
1311. |
School year must begin before it ends.
|
|
2009-09-24 |
Een schooljaar moet beginnen voordat het eindigt
|
|
1371. |
Title of the group.
|
|
2006-06-22 |
Titel van de groep.
|
|
1386. |
Logged in as:
|
|
2009-09-24 |
Aangemeld als:
|
|
1395. |
The datetime string did not match the pattern yyyy-mm-dd
|
|
2009-09-24 |
De ingevoerde waarde in het datum/tijdveld komt niet overeen met het patroon yyyy-mm-dd
|