Translations by Terje Andersen

Terje Andersen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 175 results
154.
Error List
2009-05-02
Liste over feil
196.
About SchoolTool
2009-05-02
Om SchoolTool
197.
SchoolTool is free administrative software for schools around the world. The goals of the project are to create a simple turnkey student information system or managment information system for primary and secondary schools, as well as a framework for building customized applications and configurations for individual schools or states.
2009-05-02
SchoolTool er et fritt administrasjonssystem for skoler verden rundt. Målene med prosjektet er å opprette et enkelt og lett å ta i bruk student informasjonssystem, eller et administrasjons- og informasjonssystem for grunnskolene, såvel som et rammeverk for å bygge tilpassede applikasjoner og konfigurasjoner for individuelle skoler, eller kommuner/fylker.
198.
SchoolTool is built on a 100% open source software stack, written in <a href="http://python.org">Python</a> using the <a href="http://zope.org">Zope 3</a> framework.
2009-05-02
SchoolTool er bygget på en 100% Fri Programvare stakk, skrevet i <a href="http://python.org">Python</a> og benytter <a href="http://zope.org">Zope 3</a> rammeverket.
199.
SchoolTool is licensed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, Version 2</a>.
2009-05-02
SchoolToll er lisensiert under <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, Version 2</a>.
200.
For more information:
2009-05-02
For mer informasjon:
201.
IRC channel: #schooltool on freenode.net
2009-05-02
IRC kanal: #schooltool på freenode.net
207.
Contributors:
2009-05-02
Bidragsytere:
234.
site-wide calendar
2009-05-02
Oversiktskalender
240.
invert-selection-button
2009-05-02
Inverter markeing
270.
Booked Resources
2009-05-02
Reserverte ressurser
307.
Traceback
2009-05-10
Sporingsdata
320.
You are not allowed to access this page. You can click on the back button in your browser to go back, or ask a more privileged user to log in.
2009-05-02
Du har ikke tilgang til denne siden. Du kan trykke på tilbake-knappen i nettleseren for å gå tilbake, eller spørre en med høyere tilgangsnivå om å logge på for deg.
359.
Language
2009-05-02
Språk
378.
The first row of the file must contain the id of the <strong>timetable schema</strong> which will be used for the new timetables. The id of a timetable schema can be found by going to its view page under School Timetables for the school year.
2009-05-02
Den første raden i filen må inneholde ID'en til <strong>tidstabell skjemaet</strong> som vil bli brukt for de nye tidstabellene. ID'en til et tidstabell skjema kan bli funnet ved å gå på dens visningsside under Skole Tidstabeller for skoleåret.
379.
The second row should be empty. After that, several section descriptions may follow. They are separated by an extra carriage return (i.e., a blank line).
2009-05-02
Den andre raden må være tom. Etter det kan komme flere seksjonsbeskrivelser. De må separeres med et ekstra linjeskift (f.eks. en blank linje),
380.
Each section description's first row contains the <strong>course id</strong> and the <strong>instructor id</strong> for the new section. Then a number of rows, each containing a <strong>day id</strong> and a <strong>period id</strong>, follows. The list of period descriptions is terminated by three asterisks ('***') in the first column. After the terminator, any number of <strong>person ids</strong> may follow, the denoted persons will be added to the section as learners.
2009-05-02
Hver seksjonsbeskrivelses første linje inneholder <strong>kurs ID</strong> og <strong>instruktør id</strong> for den nye seksjonen. Deretter følger flere rader hvor hver inneholder en <strong>dag ID</strong> og en <strong>periode ID</strong>. Denne listen of periodebeskrivelsene må avsluttes med tre stjerner (***) i første kolonne. Etter de avsluttende stjernene kan det være flere antall av <strong>person ID</strong> - disse personene vil bli lagt til seksjonen som elever.
381.
"three-day" "","","" "philosophy","lorch" "Monday","A" "Monday","B" "Tuesday","C" "***" "johnny" "billy" "" "literature","guzman" "Wednesday","B" "Wednesday","C" "***" "johnny" "pete"
2009-05-02
"tre-dagers" "","","" "filosofi","lorch" "Mandag","A" "Mandag","B" "Tirsdag","C" "***" "johnny" "billy" "" "litteratur ","guzman" "Onsdag","B" "Onsdag","C" "***" "johnny" "pete"
383.
Note that only ids of objects are to be used in the file, not titles. If a row ends with empty cells (e.g., <em>"philosophy","lorch","",""</em>), those cells will be discarded. You may separate section descriptions by more than one line. In the list of learners, only the first column containing the person ids is processed, the other columns are ignored. You can import the same data several times without any side effects.
2009-05-02
Merk at det er kun ID'ene til objektene som benyttes i filen, ikke tittlene. Hvis en rad slutter med tomme celler (f.eks. <em>filosofi","lorch","",""</em>), vil de cellene bli forkastet. Du kan separere seksjonsbeskrivelsene med mer enn en linje. I listen over elever vil kun den første kolonnen som inneholder person ID'er bli behandlet - de andre kolonnene blir ignorert. DU kan importere de samme dataene flere ganger uten bivirkninger.
443.
Export Persons as XML
2009-05-02
Eksporter personer til XML
444.
Export
2009-05-02
Eksporter
445.
Advisors
2009-05-02
Rådgivere
446.
Advisees
2009-06-12
protesjéer
2009-06-09
Rådgivere
2009-05-02
Mottakere av råd
450.
New Text Field
2009-05-02
Nytt tekst felt
451.
New Date Field
2009-05-02
Nytt dato felt
459.
first name may not be empty
2009-05-02
fornavnet kan ikke være tomt
460.
last name may not be empty
2009-05-02
etternavnet kan ikke være tomt
467.
Add new Field
2009-05-02
Legg til nytt felt
468.
Change information for ${field_title}
2009-05-02
Endre informasjonen for ${field_title}
516.
Passwords do not match
2009-05-02
Passordene er ikke like
524.
Current Advisors
2009-05-02
Nåværende rådgivere
525.
Add Advisors
2009-05-02
Legg til rådgiver
526.
Advisors of ${person}
2009-05-02
Rådgivere til ${person}
529.
Current Advisees
2009-06-12
Nåværende protesjéer
2009-06-09
Nåværende rådgivere
2009-05-02
Nåværende rådsmottakere
530.
Add Advisees
2009-06-12
Legg til protesjéer
2009-06-09
Legg til rådgivere
2009-05-02
Legg til rådsmottakere
531.
Advisees of ${person}
2009-06-12
protesjéer til ${person}
2009-05-02
Rådsmottakerne til ${person}
555.
CSV data <strong>must</strong> contain a user name a first name and a last name. An optional password <strong>may</strong> be included as well.
2009-05-02
CSV data <strong>må</strong> inneholde et brukernavn, et fornavn, og et etternavn. Et valgfritt passord <strong>kan</strong> bli inkludert også.
556.
jjones, Jimmy, Jones jbjones, Jim Bob, Jones, r2m45J howard, Howard, Jobs
2009-05-02
jjones, Jimmy, Jones jbjones, Jim Bob, Jones, r2m45J howard, Howard, Jobs
561.
Required
2009-05-02
Obligatorisk
579.
Confirm
2009-05-02
Bekreft
581.
Ethnicity
2009-05-10
Etnisitet
582.
American Indian or Alaska Native
2009-05-10
Amerikansk indianer, eller innfødt i Alaska
584.
Black or African American
2009-05-10
Sort, eller afroamerikansk