Translations by Roberto Vasconcelos Novaes
Roberto Vasconcelos Novaes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1563. |
Schedule exception on ${date}
|
|
2012-02-06 |
Exceção no cronograma em ${date}
|
|
1569. |
Exception days allow you to change start and end times or cancel periods on a certain date.
|
|
2012-02-06 |
Dias de exceção permitem que você mude datas de início ou fim ou cancele períodos numa data.
|
|
1570. |
Schedule exception
|
|
2012-02-06 |
Exceção de agendamento
|
|
1571. |
Timezone:
|
|
2012-02-06 |
Fuso horário:
|
|
1572. |
Periods
|
|
2012-02-06 |
Períodos
|
|
1573. |
Time schedule
|
|
2012-02-06 |
Cronograma
|
|
1574. |
A timetable defines a recurring pattern for section meeting times during a term over a specified range of dates.
|
|
2012-02-06 |
Uma grade de horários define um padrão repetitivo para encontros de turmas durante um termo segundo datas especificadas.
|
|
2012-02-06 |
Uma grade de horários define um padrão repetitivo para encontros de seções durante um termo segundo datas especificadas.
|
|
1575. |
When you create a new timetable you will be asked a sequence of questions about your school's schedule.
|
|
2012-02-06 |
Quando você criar uma grade de horários você deverá responder a várias perguntas sobre o cronograma de sua escola.
|
|
1576. |
Back
|
|
2012-02-06 |
Voltar
|
|
1577. |
Schedule for ${owner}
|
|
2012-02-06 |
Cronograma de ${owner}
|
|
1580. |
For more information, see ${school_days} and ${available_timetables} in ${term}
|
|
2012-02-06 |
Para mais informações, veja ${school_days} e ${available_timetables} em ${term}
|
|
1582. |
There are no exceptions.
|
|
2012-02-06 |
Não há exceções.
|
|
1583. |
Timetable ${title}
|
|
2012-02-06 |
Grade de horários ${title}
|
|
1584. |
(scheduled ${starts} - ${ends})
|
|
2012-02-06 |
(agendamento scheduled ${starts} - ${ends})
|
|
1585. |
Scheduling for ${object}
|
|
2012-02-06 |
Agendamento para ${object}
|
|
1601. |
Change
|
|
2012-02-06 |
Alterar
|
|
1603. |
New timetable
|
|
2012-02-06 |
Nova grade de horários
|
|
1604. |
This wizard presents you with a series of questions. You may alternatively create a ${timetable}.
|
|
2012-02-06 |
Este guia fornece uma série de perguntas. Você pode alternativamente criar uma ${timetable}.
|
|
1605. |
simple weekly timetable
|
|
2012-02-06 |
grade de horários semanal simples
|
|
1609. |
Schedule a school timetable
|
|
2012-02-06 |
Agendar uma grade de horários da escola
|
|
1613. |
Unschedule timetable ${timetable}
|
|
2012-02-06 |
Grade de horários não agendada ${timetable}
|
|
1614. |
Delete ${timetable}
|
|
2012-02-06 |
Apagar ${timetable}
|
|
1615. |
Make ${timetable} default
|
|
2012-02-06 |
Tornar ${timetable} padrão
|
|
1616. |
Timetable $title
|
|
2012-02-06 |
$title da grade de horários
|
|
1617. |
A new timetable
|
|
2012-02-06 |
Nova grade de horários
|
|
1650. |
Lesson
|
|
2012-02-06 |
Lição
|
|
1652. |
Free
|
|
2012-02-06 |
Gratuito
|
|
1653. |
Lunch
|
|
2012-02-06 |
Almoço
|
|
1654. |
Activity type.
|
|
2012-02-06 |
Tipo de atividade
|
|
1655. |
First scheduled day
|
|
2012-02-06 |
Primeiro dia marcado
|
|
1656. |
Last scheduled day
|
|
2012-02-06 |
Último dia marcado
|
|
1657. |
Exceptions
|
|
2012-02-06 |
Exceções
|
|
1658. |
Exceptions by date.
|
|
2012-02-06 |
Exceções por data
|
|
1659. |
Exception date
|
|
2012-02-06 |
Data da exceção
|
|
1660. |
Meetings
|
|
2012-02-06 |
Reuniões
|
|
1661. |
Meeting
|
|
2012-02-06 |
Reunião
|
|
1662. |
Activity type
|
|
2012-02-06 |
Tipo de atividade
|
|
1663. |
Treat consecutive periods as one meeting
|
|
2012-02-06 |
Tratar períodos consecutivos como encontro único
|