|
19.
|
|
|
Starting the game
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Het spel starten
|
|
Translated and reviewed by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:72
|
|
20.
|
|
|
jumping to gf %i , now at gf %i , time for last 5k gf: %.3f s, avg gf time %.3f ms
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
springen naar gf %i , nu bij gf %i , tijd voor de laatste 5k gf: %.3f s, gemiddelde gf tijd is %.3f ms
|
|
Translated by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:121
|
|
21.
|
|
|
jumping to gf %i , now at gf %i
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
springen naar gf %i , nu bij gf %i
|
|
Translated by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:124
|
|
22.
|
|
|
jump to gf %i complete, time for last %i gf: %.3f s, avg gf time %.3f ms
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
springen naar gf %i compleet, tijd voor de laatste %i gf: %.3f s, gemiddelde gf tijd is %.3f ms
|
|
Translated by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:136
|
|
23.
|
|
|
jump to gf %1% complete
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
sprong naar gf %1% is voltooid
|
|
Translated and reviewed by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:141
|
|
24.
|
|
|
Splash screen couldn't be loaded!
|
|
|
|
Het opgegeven bestand kon niet worden geladen!
|
|
Translated by
Return To The Roots Team
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:167
|
|
25.
|
|
|
Your ally wishes to notify you of this location
|
|
|
|
Jouw bondgenoot wenst jou te laten weten van deze locatie
|
|
Translated and reviewed by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GamePlayer.cpp:1609
|
|
26.
|
|
|
The emergency program has been activated.
|
|
|
|
Het noodprogramma is geactiveerd.
|
|
Translated and reviewed by
Yentl
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GamePlayer.cpp:2033
|
|
27.
|
|
|
The emergency program has been deactivated.
|
|
|
|
Het noodprogramma is gedeactiveerd.
|
|
Translated and reviewed by
Sean Aero
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GamePlayer.cpp:2042
|
|
28.
|
|
|
Addon %1$#x not found!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Addon %1$#x is niet gevonden!
|
|
Translated by
Thomas van de Bovenkamp
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GlobalGameSettings.cpp:250
|