Translations by Arthur Novotny

Arthur Novotny has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 280 results
4.
Lua error: %s
2020-09-07
Chyba LUA: %s
5.
Unknown error
2020-09-02
Neznámá chyba
6.
Failed to read lua file '%1%'
2020-09-07
Nepodařilo se přečíst soubor skriptu LUA '% 1%'
7.
Failed to load lua file '%1%'
2020-09-07
Nepodařilo se načíst soubor skriptu LUA '% 1%'
8.
RttR crashed. Would you like to send debug information to RttR to help us avoiding this crash in the future? Thank you very much!
2020-09-07
RttR selhalo. Chcete odeslat informace o ladění do RttR, pomůžete nám v budoucnu zabránit tomuto selhání? Děkujeme!
10.
RttR crashed. Please restart the application!
2020-09-07
RttR selhalo. Prosím restartujte aplikaci!
11.
Economy Mode: Collect as much as you can of the following good types:
2022-08-27
Ekonomický režim: Nasbírejte co nejvíce následujících položek zboží:
12.
Tools in the hands of workers are also counted. So are weapons, and beer, that soldiers have in use. For an updating tally of the collected goods see the economic progress window.
2022-08-27
Počítají se i nástroje v rukou dělníků. Stejně tak zbraně a pivo, které vojáci používají. Aktualizaci sečteného zboží naleznete v okně ekonomického vývoje.
13.
Event count mismatch. Found events: %1%. Expected: %2%.
2020-09-07
Neshoda počtu událostí. Nalezené události: %1%. Očekáváno: %2%.
14.
Cannot deserialize event manager when there are still events active!
2020-09-07
Pokud jsou stále aktivní události, nelze deserializovat správce událostí!
15.
Event count mismatch. Read events: %1%. Expected: %2%.
2020-09-07
Neshoda počtu událostí. Načtené události: %1%. Očekáváno: %2%.
16.
Invalid event instance id. Found: %1%. Expected less than %2%.
2020-09-07
Neplatné ID instance události. Nalezeno: %1%. Očekáváno méně než %2%.
19.
Starting the game
2020-09-02
Spuštění hry
20.
jumping to gf %i, now at gf %i, time for last 5k gf: %.3f s, avg gf time %.3f ms
2020-09-07
skok na gf %i, nyní na gf %i, čas na posledních 5k gf: %.3f s, průměrný čas %.3f ms
21.
jumping to gf %i, now at gf %i
2020-09-07
skok na gf %i, nyní na gf %i
22.
jump to gf %i complete, time for last %i gf: %.3f s, avg gf time %.3f ms
2020-09-07
skok na gf %i dokončeno, čas na poslední %i gf: %.3f s, průměrný čas gf %.3f ms
23.
jump to gf %1% complete
2020-09-07
skok na gf %1% dokončeno
25.
Your ally wishes to notify you of this location
2020-09-02
Tvůj spojenec tě chce upozornit na toto místo
28.
Addon %1$#x not found!
2020-09-07
Doplněk %1$#x nebyl nalezen!
35.
Starting sound conversion:
2020-12-22
Zahájení převodu zvuku:
36.
failed: %1%
2020-09-02
selhání: %1%
38.
WARNING: Found invalid music item for %1%
2020-12-22
UPOZORNĚNÍ: Nalezena neplatná hudební položka pro %1%
40.
Unable to load font at index %1%
2020-09-02
Nelze načíst písmo na indexu %1%
42.
Failed to resolve resource %1%
2022-08-27
Nepodařilo se vyřešit zdroj %1%
45.
Error: %1%
2020-09-02
Chyba: %1%
46.
OK
2020-09-02
OK
48.
Failed to load game data!
2020-09-02
Načtení herních dat se nezdařilo!
49.
Given map or replay (%1%) does not exist!
2020-09-07
Daná mapa nebo záznam (%1%) neexistuje!
51.
Loading game...
2020-09-03
Načítání hry...
52.
File could not be opened.
2020-09-03
Soubor nemůže být otevřen.
53.
Savegame error:
2020-09-03
Chyba uložené hry:
54.
File is not in a valid format!
2020-09-03
Soubor není v platném formátu!
55.
File has an old version and cannot be used (version: %1%, expected: %2%)!
2020-09-07
Soubor má starou verzi a nelze jej použít (verze: %1%, očekávaná: %2%)!
56.
File was created with more recent program and cannot be used (version: %1%, expected: %2%)!
2020-09-07
Soubor byl vytvořen pomocí novějšího programu a nelze jej použít (verze: %1%, očekávaná: %2%)!
58.
Screenshot saved to %1%
2020-09-07
Snímek obrazovky byl uložen na %1%
59.
Error writing screenshot: %1%
2020-09-07
Chyba při zapisování snímku obrazovky: %1%
63.
Modify the strength increase of military ranks
2020-09-03
Upravte zvýšení síly vojenských hodností
68.
Enables extra stuff to debug asyncs. Do not enable unless you know what you are doing!
2020-09-07
Umožňnit další věci k ladění asynchronů. Nepovolujte, pokud nevíte, co děláte!
71.
Enable battlefield promotions
2020-09-03
Povolit vojákům získávání zkušeností
80.
-75%
2020-09-03
-75%
82.
+50%
2020-09-03
+50%
87.
You can remove gold resources completely or convert them into iron ore, coal or granite. You'll probably want to convert gold to iron ore, as this (on most maps) allows you to utilize the additional coal not needed for minting anymore.
2020-09-03
Můžete zcela odebrat zdroje zlata nebo je převést na železnou rudu, uhlí nebo kámen. Pravděpodobně budeš chtít převést zlato na železnou rudu, protože ti to (na většině map) umožní využít další uhlí, které již není pro těžbu potřeba.
94.
Allows to build the charburner.
2020-09-07
Uhlíř je stavba která umožňuje produkci uhlí z klád a obilí.
95.
Coins on captured buildings
2020-09-11
Placení v zajatých budovách
2020-09-02
Mince v zajatých budovách
96.
Change the coin setting for captured military buildings.
2020-09-02
Mince ve vojenské budově po obsazení nepřítelem zůstávají v budově jako válečná kořist.
97.
Keep setting
2020-09-26
zachovat volbu
98.
Enable
2020-09-02
Povolit
99.
Disable
2020-09-02
Zakázat
101.
Allows every player to control whether building sites should be supplied in sequence of given order or in a definable sequence based on the building type.
2020-09-03
Umožňuje každému hráči zvolit, zda mají být stavby stavěny v pořadí v daném pořadí nebo v definovatelném pořadí na základě typu budovy.